伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

expulsion

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

expulsion 專八

音標(biāo):[εkspylsj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
1. 驅(qū)逐;驅(qū)逐

2. 攆, 趕走

3. 【法律】(對(duì)房客的)勒令遷讓

4. 開除, 除名
expulsion d'un joueur d'une équipe開除一名隊(duì)員

5. 【醫(yī)學(xué)】;
expulsion de calculs結(jié)石的

常見用法
l'expulsion d'un élève開除一名學(xué)生
l'expulsion d'un joueur驅(qū)逐一名賭徒
l'expulsion d'un locataire趕走一位房客

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
近義詞:
exclusion,  excommunication,  excrétion,  expatriation,  bannissement,  exil,  refoulement,  évacuation,  éviction,  radiation,  rejet,  renvoi,  éjection,  élimination,  proscription
反義詞:
admission,  établissement,  accueil,  appel,  convocation,  rétention
聯(lián)想詞
expulser驅(qū)逐,驅(qū)逐境;expulsé被驅(qū)逐的,被趕走的;arrestation逮捕,拘捕;évacuation泄;régularisation合法化;incarcération監(jiān)禁,拘禁;éviction斥,擠,除;expropriation剝奪所有權(quán);interpellation質(zhì)問(wèn),質(zhì)詢;exclusion開除,解除;réintégration恢復(fù)權(quán)利,恢復(fù)職位;

L'extradition et l'expulsion de citoyens angolais qui se trouvent sur le territoire national est interdite.

不允許引渡和驅(qū)逐國(guó)境內(nèi)的安哥拉公民。

Cette procédure permet aussi d'évaluer tout changement de situation éventuel avant l'expulsion.

這項(xiàng)程序還允許在驅(qū)逐加拿大前對(duì)可能發(fā)生的變化作評(píng)估。

Le rejet d'une demande d'asile n'est pas inévitablement suivi d'un ordre d'expulsion.

申請(qǐng)庇護(hù)不成功并不一定會(huì)被驅(qū)逐。

L'expulsion de l'auteur a donc constitué une violation de l'article 7 du Pacte.

因此,驅(qū)逐人構(gòu)成了違反《公約》第七條。

L'expulsion avait été effectuée de manière inhumaine et inacceptable.

驅(qū)逐是以一種不人道和不可接受的方式進(jìn)行的。

16 L'état partie conteste qu'il y ait eu partialité dans la procédure d'expulsion de l'auteur.

16 締約國(guó)說(shuō),人遣送境的程序不存在偏見。

Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.

因此,瑞典政府下令立即驅(qū)逐人。

Il demeure assujetti à l'ordonnance d'expulsion et n'a aucun statut juridique aux états-Unis.

他仍然必須服從遞解令,而且在美國(guó)沒(méi)有合法身份。

En effet, la seule exigence dirimante pour l'expulsion d'un national est l'existence d'un état d'accueil.

事實(shí)上,驅(qū)逐國(guó)民的唯一要求就是有國(guó)家接收。

Concrètement, comment l'apatride en cours d'expulsion procédera-t-il à la recherche d'un nouveau pays d'accueil?

具體來(lái)講,無(wú)國(guó)籍人在受到驅(qū)逐期間,如何尋求一個(gè)新的容留國(guó)?

En Europe, on relève des cas d'expulsion collective déjà au XVIIe?siècle.

歐洲十七世紀(jì)已有集體驅(qū)逐事例。

Les projets d'articles 4 à 7 avaient trait aux limites ratione personae du droit d'expulsion.

第4至第7條草案涉及驅(qū)逐外國(guó)人的屬事限制。

Veuillez fournir des informations et des statistiques concernant les sans-abri et les expulsions forcées.

請(qǐng)供有關(guān)無(wú)家可歸和遭到強(qiáng)迫驅(qū)逐的情況和統(tǒng)計(jì)資料。

Cette clause allonge les délais d'expulsion de ces femmes et leur ouvre les services d'aide.

這項(xiàng)條款規(guī)定推遲驅(qū)逐,并規(guī)定這些婦女可以求助于支助機(jī)構(gòu)。

Les travaux ont été gênés par l'expulsion d'un membre en octobre.

這些工作因一名工作人員10月份被驅(qū)逐而受到不利影響。

Ces personnes peuvent-elles être considérées comme des étrangers relativement à l'expulsion?

驅(qū)逐而言,這種人是否可認(rèn)為是外國(guó)人?

Le droit d'expulsion a parfois été considéré comme un droit absolu.

驅(qū)逐權(quán)有時(shí)被認(rèn)為是一種絕對(duì)權(quán)利。

Toutefois, l'expulsion doit se faire dans le respect des principes fondamentaux du droit international.

但在驅(qū)逐時(shí)須遵守國(guó)際法的基本原則。

Ainsi ne peut-on procéder à l'expulsion de nationaux qu'avec le consentement de l'état d'accueil.

因此,驅(qū)逐國(guó)民只有在接收國(guó)同意的情況下方可進(jìn)行。

Le Gouvernement japonais a fait état de la procédure d'expulsion en vigueur au Japon.

日本政府還通報(bào)了日本驅(qū)逐程序。

聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 expulsion 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。