Séoul vert pomme vinaigre de vinaigre industrie est devenue une des marques notoires.
綠爾蘋果醋已經成為果醋行業(yè)知名商標。
Séoul vert pomme vinaigre de vinaigre industrie est devenue une des marques notoires.
綠爾蘋果醋已經成為果醋行業(yè)知名商標。
J'ai le cirage, cire de chaussures produits sont internationalement notoires produits.
我公司生產鞋油,鞋蠟系列產品是國際上
馳名產品。
Pour être pleinement opérationnels, ces cadres ont besoin d'efforts notoires et soutenus.
需要明白而且努力,以確保充分執(zhí)行此種框架。
Il est notoire que la société civile n'est ni monolithique ni uniforme.
眾所周知,民間社會不是單一性。
Le succès que le programme de microcrédit a remporté au Bangladesh est notoire.
孟加拉國微型貸款計劃獲得成功是眾所周知
。
C'est un fait notoire que l'ONU brasse un impressionnant volume de papier.
聯(lián)合國文山文海確實臭名昭著。
La suppression de la traite des personnes est l'une des priorités notoires du Ministère public.
取締販賣人口是檢察部門明確工作重點之一。
Il est notoire que ces biens appartiennent à Charles Taylor.
眾所周知,這是查爾斯·泰勒財產。
Ces initiatives sont notoires et suffisamment établies pour qu'il faille les répéter.
這些是眾所周知事實,而且有充分
文件記載,不需要重復。
Il est notoire que la Syrie exerce massivement son contr?le sur le Liban.
眾所周知,敘利亞在絕大程度上控制著黎巴嫩。
Il comprend d'éminents représentants du milieu des affaires ainsi que des syndicalistes notoires.
董事會中有企業(yè)界主要人士以及著名
工會主義者。
Un autre des responsables de ce crime est le terroriste international notoire Luis Posada Carriles.
這項罪行另外一個責任人是臭名昭著
國際恐怖分子Luis Posada Carriles。
Un autre responsable de ce crime est Luis Posada Carriles, terroriste international notoire.
對這一罪行負有責任另一個人就是臭名昭著
國際恐怖分子路易斯·波薩達·卡里略斯。
L'ouverture d'une pharmacie présente des particularités notoires par rapport à toute autre activité professionnelle.
開設藥店和從事其它專業(yè)活動當然不同。
Ils sont au contraire qualifiés de ?militants politiques notoires? ou de ?détracteurs notoires du Gouvernement?.
相反,這些人被稱為“知名政治活動分子”或“對政府
知名批評者”。
Proviennent-ils de la presse soudanaise, dont la fiabilité et la liberté sont notoires?
這些數(shù)字是因可靠和自由而聞名于世蘇丹新聞嗎?
Les avancées de Sri Lanka sur le plan de l'infrastructure sociale sont notoires.
斯里蘭卡在社會基礎設施領域所取得成就是公認
。
Une fois encore, la variation entre zones rurales (25?%) et zones urbaines (53?%) est notoire.
同樣,農村地區(qū)(25%)和城市地區(qū)(53%)差異是眾所周知
。
Bien que relativement complexe, son mécanisme d'allocation par pays et par région est notoire.
雖然開發(fā)署模式較為復雜,其國家批款額和相應
區(qū)域批款額可供公開檢索。
Des progrès notoires ont été faits dans la consolidation du pouvoir exécutif et législatif.
在鞏固行政和立法權力方面有明顯改進。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com