Pêche et chasse sont encore des sports véritablement nationaux.
釣魚打獵,仍然是真
的全國性運(yùn)動。
véritablement
Pêche et chasse sont encore des sports véritablement nationaux.
釣魚打獵,仍然是真
的全國性運(yùn)動。
Cependant, seules les régions du Nord en ont véritablement profité.
然而,只有北部區(qū)真
。
Ces mesures n'ont jamais été véritablement appliquées.
這些措施從未得到真的貫徹執(zhí)行。
Et puis, elle les accompagne à la porte.Ensuite, sa journée commence véritablement.
然后在七點(diǎn)鐘的時(shí)候準(zhǔn)時(shí)送他們出門。
La mise en place de ces mécanismes doit toutefois véritablement se concrétiser.
但這些機(jī)制應(yīng)該切實(shí)予以落實(shí),變成實(shí)質(zhì)性的機(jī)制。
Trois cents livres ? s'écria Passepartout, qui n'était véritablement sensible qu'à l'amende.
“三百英鎊?”路路通嚷著問,他就是對罰款數(shù)目特別敏感。
Saint-Pierre est véritablement l’apothéose en pierres, la transfiguration monumentale de la religion du Christ.
圣保羅教堂當(dāng)之無愧為石頭搭建的神作,是耶穌不朽的顯圣。
Le ministre a toutefois précisé qu'il n'avait "à aucun moment véritablement menacé les enfants".
有關(guān)部門也隨即發(fā)表聲明說他在整個(gè)過程中從來沒有真危脅到人質(zhì)的安全。
Toutefois, la chance sembla véritablement abandonner celui qu'elle avait si bien servi jusqu'alors.
??讼壬鷱膫惗爻霭l(fā)以來一直都在走好運(yùn),可是現(xiàn)在好運(yùn)象是真的走完了。
A son avis, la jeune femme ne serait véritablement en s?reté qu'après avoir quitté l'Inde.
照他的意見,這個(gè)年輕的女人只有離開印度,才能真脫離虎口。
Tous nos objectifs communs sont véritablement ambitieux.
我們共同擁有的許多目標(biāo)的確是偉大的。
La Grenade est véritablement devenue une responsabilité internationale.
格林納達(dá)的確已成為一項(xiàng)國際責(zé)任。
La situation politique interne au Kosovo reste véritablement préoccupante.
科索沃的內(nèi)部政治局勢繼續(xù)是一個(gè)實(shí)際的關(guān)切。
Le rapport du Secrétaire général donne véritablement à réfléchir.
秘書長的報(bào)告確實(shí)是令人深思的。
Le Conseil de sécurité est un espace humain véritablement unique.
安理會是人類的一個(gè)獨(dú)特的空間。
Aujourd'hui, la lutte contre le sida gagne véritablement du terrain.
今天,在防治艾滋病方面出現(xiàn)了真的勢頭。
Il nous faut une liste véritablement continue, sans temps morts.
讓我們有一個(gè)真的滾動名單,充分利用每一段時(shí)間。
La France se réjouit que les négociations s'engagent véritablement.
現(xiàn)在已經(jīng)真開始進(jìn)行談判,法國對此感到高興。
Davantage de ressources sont nécessaires pour réaliser véritablement des progrès.
要取得重大進(jìn)展需要更多的資源。
La communauté internationale se trouve véritablement face à un choix.
國際社會確實(shí)面臨一種選擇。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com