Une rivière, il ralentit pour que je puisse prendre des photos, pas question de stopper.
經(jīng)過一條河,司機速度讓我拍照。
Une rivière, il ralentit pour que je puisse prendre des photos, pas question de stopper.
經(jīng)過一條河,司機速度讓我拍照。
Nous sommes toujours sans nouvelles du gardien qui a essayé de stopper ce tir.
要是守門員敢守他射門,估計以后這人就沒消息了。
Il faudra donc sauver la Terre en stoppant la machine.
所以必須要機器運轉(zhuǎn),拯救地球。
La communauté internationale se doit d'assister lesdits pays à stopper la culture de ces drogues.
在發(fā)展中國家,濫用毒品與貧窮之間有著緊密聯(lián)系。
Nous avons le devoir sacré de stopper le terrorisme dès son apparition.
我們負有在恐怖主義早期階段就予以的莊嚴義務(wù)。
Nous avons montré que l'on peut découvrir les proliférateurs et les stopper.
我們已經(jīng)證明,擴散者必將被查獲,必將被。
Pour stopper ce commerce, les nations du monde doivent se?montrer fortes et déterminées.
為這種交易,世界各國必須嚴加防范,鍥而不舍。
à?Tchiobo, un officier armé d'un fusil aurait stoppé le camion pour que le conducteur l'emmène.
在Tchiobo, 一名手持機關(guān)槍的軍官攔了
車,想要搭車。
Ainsi le processus de développement de cette région a été stoppé.
因此,這些地區(qū)的發(fā)展進程了。
Toutefois, la mondialisation est une réalité qui ne peut être stoppée.
然而,全球化是一個無法的現(xiàn)實。
Stopper l'évolution ne signifie pas qu'une espèce ait atteint la perfection; stopper l'évolution signifie l'extinction.
演變并不意味著一個物種達到了完美無瑕的程度;
演變就意味著消亡。
Le principal objectif de ce programme était de stopper la paupérisation croissante du pays.
全國減輕貧窮方案的主要目標是要阻貧窮情況在國內(nèi)的增長。
L'échange de renseignements est indispensable pour stopper les flux internationaux de la drogue.
情報交流對國際毒品流動至關(guān)重要。
Nous devons ralentir cette tendance et, en fait, la stopper.
我們必須遏這種惡化的速度;事實上,我們必須予以扭轉(zhuǎn)。
Il en ressort que nous ne sommes pas prêts de stopper la progression du VIH.
這些結(jié)果表明,我們目前尚未步入扭轉(zhuǎn)艾滋病傳播的正軌。
La Commission doit agir pour stopper l'occupation militaire de Guam.
委員會必須采取行動對關(guān)島的軍事占領(lǐng)。
Agirons-nous pour stopper les activités qui n'ont d'autres fins que l'acquisition d'armes nucléaires?
我們是否將采取行動阻除了獲取核武器之外沒有其他合理目的的活動?
Mais la barrière peut stopper les terroristes là où l'Autorité palestinienne ne le fait pas.
但在巴勒斯坦權(quán)力機構(gòu)不阻恐怖分子的地方,圍欄卻可以做到這一點。
La voiture stoppe au feu rouge.
車子遇到紅燈下來。
Le bus stoppe au feu rouge.
公共汽車在紅燈前下。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com