Arrête de beugler comme un ane !
要大聲嚷嚷!
s'arrêter à: choisir,
s'arrêter: demeurer, descendre, faire halte, rester, stopper, se terminer, cesser, insister sur, s'attarder à, se retenir, séjourner,
arrêter à: finir, desservir, tenir,
s'arrêter: avancer, bondir, durer, démarrer, partir, passer, continuer, faire route, reprendre, se poursuivre, suivre son cours, évoluer, s'accélérer, effleurer, glisser sur, accourir, avancé, avancée, balancer, bouger,
Arrête de beugler comme un ane !
要大聲嚷嚷!
Arrêtez de torturer ce pauvre insecte !
別再折騰這只可憐的蟲(chóng)子了!
Arrête ton cirque !
別耍把戲了!
Il ne faut pas s'arrêter aux apparences.
要停留在表面現(xiàn)象上。
Rien ne l'arrête quand il a choisi.
在選
了之后,什么也
能阻止
。
Il arrête un passant pour demander son chemin.
攔下了一位路人問(wèn)路。
Le bus s'arrête au feu rouge.
公共汽在紅燈前停下。
La police arrête un voleur.
警察逮捕了一個(gè)小偷。
Il travaille sans cesse,il n'arrête pas.
斷地工作,并
停歇。
Les médecins préconisent qu'il arrête de fumer.
醫(yī)生竭力主張戒煙。
Le médecin l'a arrêtée (pour) huit jours.
醫(yī)生給了她一周病假。
La police manque de preuves pour l'arrêter.
警察局缺少證據(jù), 能逮捕
。
Combien de temps le train s’arrêtera-il ici ?
火要在這里停多久?
Je voudrais arrêter le temps, arrêter l'heure.
我想停止時(shí)間,停止時(shí)光。
Le voilà lancé, il ne s'arrêtera plus.
這個(gè)話匣子一打開(kāi), 就要講個(gè)
停。
La voiture s'est arrêtée au feu rouge.
汽見(jiàn)到紅燈停下了。
Il ne savait à quelle solution s'arrêter.
知道該采用哪個(gè)解
方法。
Elle a des idées très arrêtées sur la question.
她對(duì)這一問(wèn)題早已有了見(jiàn)。
Sur le trajet, deux femmes hèlent le taxi qui s’arrête.
半路上有二個(gè)女子攔。
Un acte d'extradition était maintenant nécessaire pour l'arrêter !
現(xiàn)在要想逮捕,就必須跟當(dāng)?shù)卣k理引渡手續(xù)!
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com