伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

égards

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語助手」授權(quán)一個(gè)

égards

您是否要查找:égard
音標(biāo):[egar]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n. m. pl
尊重
近義詞:
gentillesse,  hommage,  prévenance,  soins,  attentions,  considération,  déférence,  estime,  ménagements,  respect,  honneur,  sollicitude,  soin
反義詞:
arrogance,  dédain,  impertinence,  impolitesse,  insolence,  mépris,  rudesse
聯(lián)想詞
prédécesseurs祖先;certains某些, 有些, 一些;instar喜歡;nombreux為數(shù)眾多;attraits舒適;autant同樣,一樣多;singulièrement;assurément定地,確實(shí)地,;différents不同;particulièrement特別, 尤其, 特殊地, 格外地;néanmoins然而,可是;

Vous a-t-on manqué d'égards ? demanda Mr. Obadiah.

“有誰對(duì)您不禮貌嗎?”歐巴第亞先生問。

Il traite son professeur avec beaucoup d'égards.

他對(duì)老師十分敬重。

La production d'énergie à partir du bois est à maints égards très écologiquement rationnelle.

從木材中取得能源在很多方面對(duì)環(huán)境非常有利。

Les résultats de la coopération technique restent à certains égards décevants.

過去技術(shù)合作成果欠佳這個(gè)令人失望一貫情形仍繼續(xù)存在。

à certains égards, la mondialisation a exacerbé les injustices découlant de ces inégalités.

在某些方面,它還加劇了因?yàn)檫@些不平等而產(chǎn)生不公狀況。

Ces tensions sont, à certains égards, inévitables.

從某些方面來說,這種緊張是不可避免

La portée du présent chapitre est limitée à trois égards.

本章范圍有三個(gè)方面限制。

à ces divers égards, le Fonds continue de se heurter à des difficultés.

這對(duì)人口基金而言依然是個(gè)挑戰(zhàn)。

La vingt et unième session du Conseil d'administration a été exemplaire à plusieurs égards.

聯(lián)合國人類住區(qū)(人居)理事會(huì)第二十一屆會(huì)議在很多方面具有示范性。

La première année de fonctionnement de la Commission a été difficile à bien des égards.

該委員會(huì)運(yùn)作第一年在許多方面都存在著挑戰(zhàn)。

Sur le terrain aussi, nous voyons des améliorations à plusieurs égards.

我們正看到一些地區(qū)實(shí)地情況正出現(xiàn)改善。

J'ai été frappé par l'ampleur et, à bien des égards, le succès de cette opération.

這一行動(dòng)模以及在許多方面成功給我留下深刻印象。

J'ai indiqué que l'opération humanitaire au Darfour est à bien des égards une réussite.

我說過達(dá)爾富爾人道主義行動(dòng)在許多方面是成功。

Il a coopéré de fa?on très intensive avec l'Agence à tous égards.

它在所有領(lǐng)域中同該機(jī)構(gòu)進(jìn)行了最為廣泛合作。

Les questions qui y sont traitées sont, à bien des égards, similaires.

擺在我們面前問題在許多方面都具有相似性。

Des événements récents suscitent, à bien des égards, l'inquiétude et la préoccupation.

最近發(fā)生事件在許多方面令人感到不安和關(guān)切。

En l'occurrence, la politique macroéconomique a joué un r?le important à deux égards.

在這種情況下, 宏觀經(jīng)濟(jì)政策在兩個(gè)方面發(fā)揮了重要作用

La Présidente dit que la trente-neuvième session a été remarquable à plusieurs égards.

主席說,第三十九屆會(huì)議之所以非同尋常有幾個(gè)原因

Le nouveau régionalisme d'aujourd'hui se distingue à plusieurs égards du modèle traditionnel.

今天新區(qū)域主義與傳統(tǒng)區(qū)域主義有幾個(gè)方面不同。

à d'autres égards, nous ne sommes pas parvenus à répondre aux attentes de nos peuples.

但在其他方面我們沒有達(dá)到我們各國人民期望。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 égards 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。