伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

soin

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

soin TEF/TCF專四

音標(biāo):[sw??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

n. m.
1. 細(xì)心,仔細(xì);關(guān)心,注意:
avec soin 仔細(xì)地
prendre soin de ses vêtements 注意自己衣著
Prenez soin d'éteindre les lumières en sortant 出門時(shí)請(qǐng)注意關(guān)燈
avoir/prendre soin de (+inf.) 注意,留心,想到
avoir/prendre soin que (+subj.) 注意,留心,想到
avoir/prendre soin de qn/qch 照顧,在意


2. <引>照顧,照看:
Ne t'inquiète pas, je prendrai bien soin de ta fille. 別擔(dān)心,我會(huì)照顧好你女兒。
Je te laisse le soin de la raccompagner. 我就拜托你陪她了。

3. pl. 照料,照顧:
soins domestiques, soins du ménage 家務(wù)
vaquer aux soins du ménage 操持家務(wù)
entourer qn de soins 某人關(guān)懷備至
être aux petits soins pour [auprès de, avec] qn 某人關(guān)懷備至;某人獻(xiàn)殷勤
Aux bons soins de Monsieur X 煩某先生[信封上用語(yǔ)]


4. pl. 治;(儀表等)注意:
soins du corps 個(gè)人衛(wèi)生
soins médicaux 治,護(hù)


5. <舊>憂慮,掛慮,操心


常見用法
je te laisse le soin de la raccompagner 我就委托你陪伴她了
soins palliatifs 臨終關(guān)懷
les soins esthétiques du visage 臉部美容護(hù)
son état de santé exige des soins 身體需進(jìn)行治
apporter un soin méticuleux à une tache 項(xiàng)任務(wù)用心仔細(xì)
prodiguer des soins à un malade 盡量照顧個(gè)病人

法 語(yǔ)助 手
聯(lián)想:
  • traiter   v.t. 探討,論述;商談;待;治;加工

名詞變化:
soigneur
形容詞變化:
soignant, soignante, soigné, soignée, soigneux, soigneuse
副詞變化:
soigneusement
近義詞:
garde,  minutie,  méticulosité,  ordre,  précaution,  scrupule,  conscience,  exactitude,  sérieux,  besogne,  travail,  mission,  responsabilité,  souci,  sollicitude,  recherche,  attention,  ménagement,  douceur,  coquetterie
反義詞:
irréflexion,  nonchalance,  négligence,  incurie,  indolence,  insouciance,  laisser-aller,  paresse,  abandon,  blessure,  inadvertance,  mépris
聯(lián)想詞
soignant照顧者;prendre拿,取,抓;soigner;visage臉,面孔;soigné受到照料,得到保養(yǎng);bien-être安康,舒適,安逸;souci憂慮;soigneusement細(xì)心地,仔細(xì)地;maquillage化妝;pris被占用;délicatesse柔和,輕淡;

Le Royaume-Uni va étudier avec soin ses propositions.

聯(lián)合王國(guó)將詳細(xì)研究其提議。

Il n'est plus fourni de soins de santé de base, sauf dans les cas d'urgence.

已經(jīng)不再提供基本保健支助,只有緊急情況除外。

Il n'y a qu'un centre de soins journaliers tenu par les infirmières de l'H?pital national.

薩摩亞國(guó)家醫(yī)院僅有個(gè)由保育員經(jīng)營(yíng)日托托兒所。

Les soins avant la naissance sont fournis gratuitement dans le système de santé public.

產(chǎn)前保健由公營(yíng)保健系統(tǒng)免費(fèi)提供。

C'est une question qui pourrait être laissée au soin du groupe de rédaction.

不過(guò),這問(wèn)題可交給草小組處。

Nous devons prendre soin de réduire les effets néfastes de cette exploitation sur les enfants.

我們必須念及減輕兒童消極影響。

Et tous les cinq jours, nous avons construit un nouveau centre de soins de santé.

每5天我們建設(shè)1所新保健中心。

Les soins pré et post natals sont peu développés.

產(chǎn)前和產(chǎn)后護(hù)還未普及。

Cette situation a gêné l'accès des femmes et de leurs enfants aux soins de santé.

這種禁閉狀況影響到婦女和兒童接受醫(yī)保健。

Les soins de santé primaires sont prodigués dans le cadre du programme de SSP.

岡比亞初級(jí)保健服務(wù)是通過(guò)初級(jí)保健方案提供。

Les soins médicaux et l'éducation primaire sont gratuits.

保健和初級(jí)教育是免費(fèi)。

Il fallait donc tenir compte avec soin de considérations non commerciales.

因此,應(yīng)當(dāng)認(rèn)真考慮到非貿(mào)易問(wèn)題。

Néanmoins, les personnes infectées ont besoin de soins, d'appui et d'un traitement.

然而,感染了艾滋病病毒/艾滋病人需護(hù)、支持和治

Toute mesure envisagée doit donc être analysée avec soin.

改革預(yù)算編制過(guò)程設(shè)想有發(fā)展之勢(shì)。

Le principal axe d'intervention était celui des soins obstétriques d'urgence.

重心是提供產(chǎn)科急診護(hù)

Elle demande si le gouvernement envisage de supprimer la gratuité des soins.

她想知道政府是否真正想取消免除措施。

Prendre soin du matériel des Nations Unies dont nous aurons la responsabilité.

愛護(hù)交給我們所有聯(lián)合國(guó)裝備。

La couverture des soins médicaux constitue un autre élément de l'aide aux survivants.

援助幸存者素是醫(yī)保險(xiǎn)。

C'est pourquoi le Conseil doit prendre soin de se démarquer de ces anciennes pratiques.

因此,事會(huì)務(wù)必避免這些舊做法。

Dans le domaine de la santé et des soins, il y a 80?% d'étudiantes.

在衛(wèi)生和護(hù)專業(yè),80%學(xué)生是女生。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 soin 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。