Et nous, ses débiteurs, devrions avoir un certain respect pour cette situation.
而我們,它的債務(wù)人,本應(yīng)有對(duì)該情況最起碼的尊重。


我的敬意
:
:
:
:Et nous, ses débiteurs, devrions avoir un certain respect pour cette situation.
而我們,它的債務(wù)人,本應(yīng)有對(duì)該情況最起碼的尊重。
Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.
但是愛(ài)國(guó)主義不

放,傾聽(tīng)和對(duì)話。
Ce forum doit être utilisé avec le plus grand respect de chacun.
所有的論壇行為都將以互相尊重為前提。
Green nouvelles valeurs fondamentales de la clientèle reconnaissance, le respect et la louange.
新綠公司核心價(jià)值是贏得客戶的認(rèn)可,尊重和贊美。
C'est parce que je respect l'adoration de francais pour leur langue.
那是出于尊敬法國(guó)人對(duì)自己語(yǔ)言的熱愛(ài)。
Tout le monde est responsable du respect de l'environnement .
保護(hù)環(huán)境,人人有責(zé)。
Nous avons du respect pour le docteur.
我們尊敬醫(yī)生。
Sauf votre respect, peut-on savoir comment vous êtes entré ici?
恕我冒昧,可以知道您是怎么進(jìn)來(lái)的嗎?
Une belle arme avec des militaires qui, pour beaucoup méritent le respect.
這是個(gè)很好的兵團(tuán),大部分士兵都讓人尊敬。
Veiller au respect de l’ensemble des critères d’objectifs définis selon les directives de la filiale.
監(jiān)控由品牌部指示制訂的銷售目標(biāo)標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行。
Tu auras le respect de toutes les faiblesses et t'en constitueras le défenseur.
你會(huì)
到所有弱者的尊敬并成為他們的保衛(wèi)者。
Produits dans le plein respect de CP2000, USP27, EP4 version des normes de qualité.
產(chǎn)品完全符合CP2000、USP27、EP4版質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。
La traduction est portée le grand respect à la France.
‘法國(guó)’的譯文也表達(dá)了中國(guó)人民對(duì)法國(guó)的尊重。
Le respect de la loi est intangible et on ne la bafoue pas.
法律的威嚴(yán)不得觸犯,不得嘲弄。
Leurs relations sont fondées sur la base d'un respect mutuel .
他們的關(guān)系是建立在互相尊重的基礎(chǔ)上的。
Nous sommes des animaux! Respect nous-mêmes! Respect Live!
尊重生命!我們都是動(dòng)物!尊重自己!尊重生命!
La reconnaissance et le respect pour mon travail, je les ai toujours eus.
對(duì)于我的工作的認(rèn)可和尊重一直都在。
Sauf votre respect, vous avez quel age?
敢問(wèn)您有多大年紀(jì)了?
Car l’amour est une vertu d’indulgence ,de pardon et de respect de l’autre .
因?yàn)閻?ài)是寬容,是原諒,是對(duì)他人的尊重。
Il ne derangeait rien chez les autres par un respect constant de la propriete.
由于他始終尊重所有權(quán),所以他決不亂動(dòng)別人的東西。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com