Le tribunal ordonna un nouvel apport de pièces.
法院命令提供新的文件。
Le tribunal ordonna un nouvel apport de pièces.
法院命令提供新的文件。
Nous avons besoin de l'apport de votre expérience.
〈轉(zhuǎn)〉我們需要您的經(jīng)驗(yàn)的協(xié)助。
Terminez votre repas par un laitage allégé pour l’apport en calcium.
用低脂乳制品結(jié)束您的一餐,以便充鈣質(zhì)。
L’autre partieretourneversle régulateur de pression pour pressuriser l’apport d’eau salée.
另一部回到壓力調(diào)節(jié)器,保證咸水自身的壓力。
Terminez votre repas par un fruit pour compléter l’apport en fibres et vitamines.
以一個(gè)水果作為你的一餐的結(jié)尾,用來(lái)充您的纖維和維他命。
Il fait un apport en espèce.
他是現(xiàn)金入股。
Votre apport a été important dans le projet.
您提供的東西對(duì)方案很重要。
Will et Susan ont apport leur ordinateur au docteur JP.
意志和蘇珊對(duì)JP 醫(yī)生有貢獻(xiàn)他們的計(jì)算機(jī)。
Terminez votre repas avec un laitage allégé, pour l’apport en calcium.
用一個(gè)低脂乳制品來(lái)結(jié)束你的一餐,它可以為您充鈣質(zhì)。
Production des principaux apports d'eau, comprimés, gélules, gouttes pour les yeux.
主要生產(chǎn)水針、片劑、膠囊、滴眼劑。
Toutefois, elle exigerait des états Membres un apport financier relativement important.
不過(guò),會(huì)員國(guó)會(huì)有相當(dāng)大的財(cái)政支出。
Pour permettre à nos clients de minimiser l'apport de créer le meilleur effet de la propagation.
使我們的客戶以最小的投入創(chuàng)造出最好的傳播效果。
Les PMA doivent cependant se débrouiller avec des apports financiers et technologiques insuffisants.
最不發(fā)達(dá)國(guó)家仍不得不應(yīng)對(duì)資金流和技術(shù)援助不的問(wèn)題。
Il fallait également travailler au niveau de la collectivité pour déterminer les apports.
還有必要在確定投入時(shí)從社區(qū)一級(jí)向上逐級(jí)計(jì)算。
Le?secrétariat de la Convention recueille des renseignements concernant ces apports financiers.
關(guān)于這些資金的資料正在由《氣候公約》秘書處匯編。
Il a bénéficié d'un apport de capitaux de la Société financière internationale (SFI).
它得到國(guó)際金融公司的資助。
La principale contrainte reste le manque de données précises relatives à l'apport du volontariat.
一個(gè)主要限制因素仍是無(wú)法得到夠的關(guān)于志愿人員貢獻(xiàn)的特定數(shù)據(jù)。
Certaines ont annoncé leurs contributions, avec engagements pluriannuels et l'une a doublé son apport.
有些代表團(tuán)宣布了捐款,包括多年期認(rèn)捐,有一個(gè)代表團(tuán)宣布將其提供給人口基金的資源翻一番。
L'augmentation des dépenses ne s'est pas accompagnée d'un apport de ressources suffisant.
支出增加,資源卻仍然不。
La consolidation de la paix exige un apport économique considérable et la participation des investisseurs.
建設(shè)和平需要巨大的經(jīng)濟(jì)投資,需要投資者參與。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部
未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com