伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

exagérer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

exagérer TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標:[εgza?ere]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 exagérer 的動詞變位

v. t.
1. 夸大, 夸張:
exagérer une nouvelle 夸大一個消息
Sans exagérer, j'ai bien attendu deux heures. 毫不夸張, 我足足個小時。
exagérer ses gestes 夸大(地做)手勢


2. [賓語省略]過分:
Vraiment il exagère! 的確過分!

s'exagérer v. pr.
1. 增加, 加重
2. 過高估計:

s'exagérer qch 過高估計某事物
s'exagérer la valeur de qch 過高估計某物的


常見用法
exagérer les risques d'une situation 夸大事情的風險
Tu exagères de rentrer à cette heure-ci! 你在這個時候才回來真是太過分!

法語 助 手 版 權(quán) 所 有
聯(lián)
  • gonfler   v.t. 使鼓起,使充氣;使膨脹,使上漲;夸大;過高估計;v.i. 膨脹;腫脹

近義詞:
amplifier,  broder,  dramatiser,  gonfler,  grossir,  majorer,  surestimer,  surfaire,  enjoliver,  magnifier,  accentuer,  accuser,  outrer,  abuser,  charrier (populaire),  forcer,  pousser (populaire),  se vanter,  fabuler,  charger
反義詞:
adoucir,  diminuer,  minimiser,  amoindrir,  atténuer,  réduire,  minorer,  se modérer,  adoucissant,  affaiblir,  affaiblissant,  amortir,  atténué,  diminué,  mitiger,  modérer,  restreindre,  tempérer,  modéré,  restreint
聯(lián)
relativiser使相對化;exagération夸大,夸張;oublier忘記;déconner胡說八道;insister堅決要求,堅決主張;nier否認,不承認,拒絕,抵賴;minimiser使減縮到最小,使到最低限度;dire說,講;négliger忽略,忽視,不注意;abuser濫用,過度使用;mentir撒謊,說謊;

Sans exagérer, j'ai bien attendu deux heures.

毫不夸張,我足足個小時。

Certains marchands exagèrent l'effet de la marchandise.

一些商家夸大商品的效果。

Me déranger à cette heure-ci, il ne faut tout de même pas exagérer!

這時候還來打攪我, 可也不能太過分吧!

Il s’exagère la valeur de cette marchandise.

過高估計這件商品的。

Ils ne sont pas gens à exagérer.

們不是那種夸大其詞的人。

Les premiers, pessimistes, exagèrent l’effet douteux d’une rencontre culturelle.

第一種人是悲觀主義者。夸大文化沖突的負面影響。

Le rapport exagère cependant l'importance de l'allégement de la dette par rapport aux autres mesures.

不過,該報告夸大債務(wù)減免與其措施相比的重要性。

L'on ne saurait exagérer la responsabilité considérable que portent les membres du Conseil.

安理會成員所承擔的重要職責如何強調(diào)也不為過。

On?peut affirmer sans exagérer que le sort de la Conférence est en jeu.

可以毫不夸張地說,裁談會的命運瀕于危殆。

Aucun organisme des Nations Unies au Myanmar n'a confirmé ces allégations exagérées.

在緬甸的聯(lián)合國機構(gòu)至今仍然無法核實這項夸大不實的指控。

Il ne faut donc pas exagérer les mérites de l'argument reposant sur le double dividende.

雙重紅利的論點不應(yīng)過分吹噓

à cet égard, l'importance du développement rural et de l'agriculture ne saurait être exagérée.

這方面,發(fā)展農(nóng)業(yè)和鄉(xiāng)村發(fā)展極為重要。

L'importance de collaborer avec les pays fournisseurs de contingents ne saurait être exagérée.

無法夸張與部隊派遣國合作的重要性。

Il est difficile d'exagérer l'importance de la formation professionnelle des soldats de la paix.

維和人員進行職業(yè)培訓的意義怎么都不為過。

Je peux dire, sans exagérer je crois, que le FNUAP a été toute ma vie.

它就是我的生命——我這么說也不為過。

Sans risquer d'exagérer, on peut estimer à 200?millions le nombre d'auditeurs de ces émissions.

根據(jù)保守的估計,這些節(jié)目的聽眾約有2億人。

En outre, il ne faut interpréter de manière exagérée l'absence d'octroi d'indemnisation par la Cour.

此外,不應(yīng)對國際法院未作出賠償裁決作過分解釋。

Toutefois, on ne saurait exagérer la nécessité d'aborder ces questions de manière globale et concertée.

但是,我們必須大說特說采取全面和一致方法的必要性。

Nous pensons toutefois que la portée de ces missions ne doit pas être exagérée.

然而,我們認為不應(yīng)過分擴大這些觀察團的范圍。

22 M. Wallace (états-Unis d'Amérique) dit que l'on ne saurait exagérer l'importance des conditions contractuelles.

Wallace先生(美利堅合眾國)說,合同條款的重要性怎么強調(diào)也不過分。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 exagérer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。