伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

pousser

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

pousser 常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[puse]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 pousser 的動(dòng)詞變位

v. t.
1. 推; 推; 推進(jìn):
pousser qn dehors 把某人推出去
pousser qn du coude (du genou) 用肘(用膝)累推某人[以引起某人注意]
pousser des troupes 把部隊(duì)向前推進(jìn)
pousser une porte 推門; 把門推上
pousser une voiture d'enfant 推一輛童車
pousser l'aiguille 縫衣裳, 做針線活兒
Le vent pousse les nuages. 風(fēng)吹云。
Il va comme on le pousse. [轉(zhuǎn)]他毫無(wú)主見, 任人擺弄。
(à la) va comme je te pousse. [俗]隨隨便便, 馬馬虎虎:
Ce travail a été fait à la va comme je te pousse. 這做很馬虎。


2. 驅(qū), 趕:
pousser un troupeau devant soi 驅(qū)趕一群牲畜

3. [轉(zhuǎn)]促使, 迫使; 督促:
Quel motif le pousse? 是什么機(jī)促使他的?
pousser qn à faire qch 促使某人去做某事
pousser un élève 督促一個(gè)學(xué)生
pousser un candidat 幫助應(yīng)試者獲得好職
pousser à bout qn 使某人忍無(wú)可忍
pousser qn en avant 使某人出頭露面


4. [轉(zhuǎn)]使到達(dá)某種程度:
pousser jusqu'au bout un travail 把一件做到底
pousser à la perfection 使臻于
pousser les enchères (plus haut) (賣時(shí))喊高出價(jià)
Il a poussé la gentillesse jusqu'à nous raccompagner à la porte.
他非??蜌猓?一直把我送到門口。


5. [轉(zhuǎn)]推; 推進(jìn), 使深入開展:
pousser son travail 推
pousser une enquête 深入調(diào)查
pousser sa pointe 步步進(jìn)逼


6. 提高, 加強(qiáng); 擴(kuò)展:
pousser le feu 把火燒旺
pousser un moteur 開足馬力
pousser son avantage 擴(kuò)大優(yōu)勢(shì)


7. [罕]長(zhǎng)出, 生出:
Les arbres commencent à pousser des boutons. 樹木開始爆芽。
enfant qui pousse ses premières dents 剛出牙的嬰兒


8. 發(fā)出(叫聲等):
pousser un cri 發(fā)出一聲喊叫
en pousser une [俗]唱一個(gè)(歌)


v. i.
1. 推:
Voyons, ne poussez pas! 喂, 別推呀!
Faut pas pousser! [轉(zhuǎn), 俗]不要太過分!
pousser à la roue [轉(zhuǎn)]助以一臂之力
pousser à [轉(zhuǎn)]促使


2. 生長(zhǎng), 長(zhǎng)出:
un désert où il ne pousse rien 不毛之地
Ses cheveux poussent très vite. 他的頭發(fā)長(zhǎng)得很快。
un enfant qui pousse bien 長(zhǎng)得高大的孩子, 長(zhǎng)得結(jié)實(shí)的孩子
pousser comme des champignons [轉(zhuǎn)]象雨后春筍般地出現(xiàn)


3. (繼續(xù))行進(jìn):
Poussons jusqu'à ce village, et là nous ferons une halte.
讓我走到那個(gè)村子, 然后在那里休息一下。


4. (酒)發(fā)酵
5. (產(chǎn)婦)用力屏氣[迫使胎兒娩出]


se pousser v. pr.
1. 往前擠; [轉(zhuǎn)]出頭露面, 出風(fēng)頭:
se pousser du col [俗]神氣活現(xiàn), 自命不凡

2. 讓開:
Pousse-toi, laisse-moi passer. 讓開, 讓我過去。

3. 互相推擠
4. [罕]進(jìn)行到[指某種程度]:

La discussion se poussa fort loin. 討論進(jìn)行得很深入。


常見用法
pousser un travail jusqu'à la perfection 使一份做到
il a poussé la plaisanterie un peu trop loin 他玩笑開到有點(diǎn)過分
faut pas pousser! 不要夸張!
allez, pousse-toi un peu! 去,你挪一下!

Fr helper cop yright
助記:
pouss推+er詞后綴

詞根:
pouss, pel 推,驅(qū)

派生:
  • repousser   v.t. 再推;推開,向后推,使退后;擊退;抵制;抗拒;〈轉(zhuǎn)〉拒絕,不接受;v.i. 重新生長(zhǎng),重新長(zhǎng)出

用法:
  • pousser qch 推某物;推進(jìn)某事
  • pousser qn à + inf. 促使某人做某事

名詞變化:
pousse, poussée
形容詞變化:
poussé, poussée
近義詞
acculer,  amener,  appuyer,  bousculer,  contraindre,  coucher,  cro?tre,  diriger,  décider,  déplacer,  déterminer,  embarquer,  encourager,  engager,  entra?ner,  exhaler,  exhorter,  favoriser,  forcir,  grandir

se pousser: s'?ter,  arriver,  parvenir,  percer,  réussir,  s'imposer,  

pousser à: inviter,  déterminer,  encourager,  exhorter,  presser,  conseiller,  

反義詞
arrêter,  dissuader,  décourager,  dépérir,  empêcher,  retenir,  se modérer,  tirer,  tra?ner,  amortir,  arrêté,  corriger,  détourner,  détourné,  empêché,  haler,  immobiliser,  laisser
同音、近音詞
poucer,  poussé,  poussée
聯(lián)想詞
repousser推開;amener帶來(lái),領(lǐng)來(lái);forcer強(qiáng)行弄開,用力破壞;aller走,去;inciter,鼓勵(lì),激勵(lì);faire做出,創(chuàng)造,制造;enfoncer進(jìn)入深處,插入;reculer使后退;précipiter拋下,投下;laisser留,保留;sortir出去;

Des plantes naines poussent dans le désert.

矮態(tài)植物在沙漠里生長(zhǎng)。

Les champignons poussent après qu'il ait plu.

雨后春筍。

En général, choisir de faire pousser une huile Tha?landaise?

一般來(lái)說(shuō),選擇泰式的推油?

Cela vous gênerait-il de vous pousser un peu ?

勞駕,擠一擠行嗎?

La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.

汽車在半路上發(fā)生了故障,我不得不推著它走

19 novembre Le soleil d’hiver fait pousser de longues ombres sur le sol.

11月19日冬天的陽(yáng)光將影子拉得好長(zhǎng)好長(zhǎng)。

Les arbres qui poussent sur le c?té de la maison donnent de l'humidité.

長(zhǎng)在房屋邊上的樹木使它潮濕(濕潤(rùn))。

Les fleurs qui poussent dans une serre ne sauraient supporter le vent et la pluie.

溫室里培育出來(lái)的花朵經(jīng)不起風(fēng)雨。

Ils espèrent augmenter la production de nourriture en faisant pousser de nouvelles espèces de riz.

希望栽培新品種的米來(lái)增加糧食生產(chǎn)。

Il faudrait pousser l’Europe, et particulièrement la France… les pousser à faire davantage de traductions.

應(yīng)該敦促歐洲,特別是法國(guó),敦促它多去翻譯。

Les arbres commencent à pousser des boutons.

樹木開始發(fā)芽。

Faut pas pousser grand-mère dans les orties.

〈口語(yǔ)〉別夸大其詞。

Beaucoup de mauves poussent sur la colline.

許多的錦葵生長(zhǎng)在山丘上。

Les réfugiés poussaient des chariots sur les routes.

難民一路裝家當(dāng)?shù)乃妮嗀涇嚒?/p>

Elle s'est piquée en poussant son aiguille.

她把針頂過去時(shí)被針扎了一下。

Les légumes poussent vite, les fruits grossissent rapidement.

蔬菜生長(zhǎng)得很快,水果也很快成熟。

Firmiana simplex(le parasol chinois) se poussait en hiver-là.

梧桐樹永遠(yuǎn)生長(zhǎng)在那個(gè)冬天。

Je poussai une espèce de soupir frémissant et joyeux.

發(fā)出一聲激而高興嘆息。

Poussez les coudes le plus loin possible vers l’arrière.

將肘部盡可能向后。

C'est pour faire pousser l'herbe et les fleurs.

“好讓花草長(zhǎng)起來(lái)。”

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我指正。

顯示所有包含 pousser 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。