8,6 % des partis ont complètement refusé de répondre.
同時(shí),有 8.6%的政黨根本絕回答。
se refuser: s'abstenir, renoncer, priver,
se refuser à: interdire, résister,
se refuser: s'accorder,
8,6 % des partis ont complètement refusé de répondre.
同時(shí),有 8.6%的政黨根本絕回答。
Ces conditions ont été offertes mais ont été refusées.
這樣的條件是提供了,但卻遭到絕。
Pourtant, nous avons refusé et refusons toujours d'agir de la sorte.
然而,我們過去絕現(xiàn)在仍
絕采取這一步驟。
Elle ne comprend pas pourquoi l'Inde refuse de profiter d'un instrument aussi utile.
她不明白為什么印度不希這樣一個(gè)非常有
的文書。
Mais je suis certain que les?états Membres refuseront qu'on les fasse marcher.
但是,我相信,會(huì)員國將不會(huì)上當(dāng)受騙。
Or, l'auteur n'a pas formé de recours contre la décision lui refusant l'aide juridictionnelle.
提交人沒有就絕提供法律援助提出上訴。
D'autres imprimeries de Minsk, Baranavichy et Slonim auraient par la suite refusé d'imprimer le journal.
據(jù)報(bào)道,明斯克、布雷斯特州和Slonim等地其他印刷廠隨后也都絕為該報(bào)印刷報(bào)紙。
On a également menacé le fils de l'auteur d'arrêter ses parents s'il refusait d'avouer.
他的兒子還受到威脅說,如果不認(rèn)罪,他的父母也會(huì)被逮捕。
Cela fait plus de 10 ans que l'on refuse d'examiner une autre version de l'histoire.
十多年來,有人不斷絕聽聽另一面意見。
Mais certains médecins refusent même cette solution.
然而,有些醫(yī)生仍不愿意這樣做。
Faut-il alors payer ou refuser de le faire?
它們是應(yīng)當(dāng)付錢,還是絕付錢?
Les victimes hésitent ou refusent donc de s'afficher.
因此,受害者猶豫不決,或者絕站出來。
Les Abkhazes refusent systématiquement qu'elle ouvre ses portes.
阿布哈茲頑固地絕讓該分處投入工作。
Depuis 37 ans, Isra?l refuse d'accueillir le Comité spécial.
在長達(dá)37年的時(shí)間里,它一直絕接納特別委員會(huì)。
De nombreux états refusent ou limitent encore l'extradition des nationaux.
許多國家仍然阻止或限制對(duì)國民的引渡。
La Cour suprême du Canada a refusé l'autorisation de pourvoi.
加拿大最高法院絕頒發(fā)上訴許可令。
Troisièmement, d'aucuns refusent de proscrire le terrorisme en toutes circonstances.
第三,對(duì)于在所有情況下都必須取締恐怖主義,是存在著抵觸的。
Or, l'Algérie refuse de laisser le HCR effectuer ce recensement.
然而,阿爾及亞
絕讓難民專員辦事處進(jìn)行清查。
à l'époque, le Gouvernement avait refusé, invoquant des raisons de sécurité.
當(dāng)時(shí),緬甸政府以安全為理由加以絕。
Elle n'a refusé de témoigner contre lui qu'une seule fois.
她絕出庭起訴Mustafa Goekce也只不過一次而已。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com