Je les remercie d'avoir accepté cette lourde responsabilité.
我非們愿意承擔(dān)這項(xiàng)繁重的任務(wù)。
accepter de: consentir, daigner,
Je les remercie d'avoir accepté cette lourde responsabilité.
我非們愿意承擔(dān)這項(xiàng)繁重的任務(wù)。
Puis-je considérer que l'Assemblée générale accepte cette procédure?
我是否可認(rèn)為大會(huì)同意這一程序?
En Hongrie, la publicité doit respecter les normes sociales généralement acceptées.
在匈牙利,廣告必須符合社會(huì)認(rèn)可的標(biāo)準(zhǔn)和規(guī)范。
Ces deux propositions ont été acceptées par le Groupe de travail.
這兩項(xiàng)建議均得到工作組的一致同意。
Est-ce là le monde qu'ils veulent nous faire accepter?
這就是們想讓我們接
的世界嗎?
La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.
軍事化也會(huì)轉(zhuǎn)變文化,帶來為社會(huì)接的暴力準(zhǔn)則。
Les deux dirigeants ont également accepté de se rencontrer toutes les deux semaines.
兩位領(lǐng)導(dǎo)人還同意們將每兩周舉行一次會(huì)晤。
La Présidente considère que la Commission accepte d'inclure cette explication dans le commentaire.
主席說,她認(rèn)為委員會(huì)同意在評(píng)注中包含該解釋。
Une évaluation annuelle aura lieu afin d'encourager les Parties à accepter l'annexe.
將進(jìn)行年度評(píng)估,以鼓勵(lì)協(xié)商國批準(zhǔn)這個(gè)附件。
Ce nouvel instrument complet doit être fondé sur les normes et principes universellement acceptés.
這樣一種全面的新文書應(yīng)以普遍承認(rèn)的規(guī)范和標(biāo)準(zhǔn)為基礎(chǔ)。
Cependant, aucun éditeur américain n'aurait accepté de publier un manuscrit écrit par une esclave.
但是,沒有一家美國出版商愿意接一個(gè)奴隸寫成的手稿。
L'Uruguay a adopté des normes internationalement acceptées à cet effet et les applique rigoureusement.
為此,烏拉圭已采納了國際上接的標(biāo)準(zhǔn)并嚴(yán)格地執(zhí)行這些標(biāo)準(zhǔn)。
Le Groupe d'experts a aussi accepté de rencontrer toute personne mentionnée dans son rapport.
專家組還同意會(huì)其報(bào)告中所提及的任何人。
Chaque modification est examinée par le comité de rédaction, qui l'accepte ou la refuse.
起草委員會(huì)對(duì)每項(xiàng)修正意進(jìn)行審議,決定是否接納。
Nous reconnaissons néanmoins qu'une meilleure application des principes directeurs déjà acceptés serait utile en soi.
但是我們承認(rèn),加強(qiáng)執(zhí)行已商定的準(zhǔn)則本身就是一項(xiàng)有價(jià)值的行動(dòng)。
L'absence de réaction implique que le Gouvernement bélarussien accepte les faits relatés dans le rapport.
沒有任何反應(yīng)意味著白俄羅斯政府承認(rèn)本報(bào)告中所載事實(shí)。
Cette option suppose que l'on accepte l'édification d'un nouveau batiment permanent sur la Pelouse nord.
這項(xiàng)選擇要求接在北草坪新建一座永久性大樓。
Le Président Mbeki a accepté cette démarche.
姆貝基總統(tǒng)同意這種做法。
Les partis politiques acceptèrent également le verdict des urnes.
各政治黨派也都接了經(jīng)投票箱作出的裁決。
Nous ne pouvons accepter de reculs en la matière.
我們不能讓自己在這方面開倒車。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com