伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

appropriation

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

appropriation

音標(biāo):[apr?prijasj??]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n. f.
1. 適合, 適應(yīng); 使適合, 使適應(yīng)
l'appropriation des moyens au but visé 方法切合所追求標(biāo)

2. 占為己有
l'appropriation d'une maison 把房屋占為己有

3. <比利時>打掃干凈, 打掃衛(wèi)生
法 語助 手
近義詞:
adaptation,  concordance,  convenance,  acquisition,  conquête,  imprégnation,  intégration,  usurpation,  occupation,  prise,  saisie
反義詞:
aliénation,  inadaptation,  abandon,  désappropriation,  dessaisissement,  renonciation
聯(lián)想詞
émergence露出, 射出, 出口;assimilation使類似,使相似;formalisation形式化;émancipation解放,擺脫束縛;aliénation讓與;structuration構(gòu)造;utilisation利用,使用;appréhension驚懼,懼怕,害怕;intégration結(jié)合,一體化,融合;implication牽連,牽扯,連累;socialisation社會化;

Outre une amélioration des capacités, une plus grande appropriation implique un changement culturel.

除了加強(qiáng)能力之外,在更大程度上當(dāng)家作主則牽涉到文化轉(zhuǎn)變。

L'objectif reste la transition; la politique d'appropriation le principe directeur.

過渡仍標(biāo);主權(quán)策仍指導(dǎo)原則。

L'appropriation est un processus d'apprentissage difficile, comme l'expérience récente l'a montré.

正如最近經(jīng)歷顯示那樣,當(dāng)家作主一個困難學(xué)習(xí)進(jìn)程。

Cette souplesse assurait l'appropriation et la pertinence à mesure que le projet évoluait.

這種靈活作法可確保在項執(zhí)行過程中體現(xiàn)主性和相關(guān)性。

L'appropriation nationale des stratégies de redressement est essentielle.

對于恢復(fù)戰(zhàn)略國家主權(quán)必不可少。

Toutes les délégations concordent sur le fait que l'appropriation nationale de la Commission est indispensable.

各國代表團(tuán)均同意,即委員會工作中國家所有權(quán)極為重要。

L'appropriation locale augmente grandement les chances de ces initiatives.

地方主持事務(wù)能大大增加那些行動取得成功機(jī)會。

à cela s'ajoutaient d'autres violations, dont le déplacement forcé et l'appropriation des terres.

其他侵權(quán)行為包括被迫流離失所和沒收土地。

La notion d'appropriation devra être élargie et étendue à la population.

所有權(quán)概念應(yīng)當(dāng)擴(kuò)大使其將人民包括在內(nèi)。

Nous avons aussi favorisé l'appropriation par les pays, ainsi qu'une meilleure coordination entre nous.

此外,我們促進(jìn)了各國掌管本國事務(wù)和改進(jìn)我們之間協(xié)調(diào)。

L'Audiencia?Provincial a?annulé le jugement, concluant au contraire qu'il y avait bien eu volonté d'appropriation.

省高級法院推翻了這一裁決,認(rèn)為事實上存在盜竊錢財意圖。

Il espère qu'elles montreront la même volonté d'appropriation dans l'application de l'Accord.

安理會期望蘇丹各方在執(zhí)行《協(xié)定》時表現(xiàn)出同樣主人翁感。

L'appropriation nationale doit être le principe directeur, complété par la recherche de l'efficacité.

國家掌控權(quán)必須指導(dǎo)原則,效率輔助原則。

En clair, l'appropriation iraquienne de ce processus est véritablement fondamentale.

簡單地說,這一進(jìn)程由伊拉克人作主,確實至關(guān)重要。

M.?Da Fonseca souligne l'importance d'une appropriation du processus de développement par les pays concernés.

而,許多最不發(fā)達(dá)國家缺乏操控該過程所需人力資源和體制能力。

Comment passer d'une logique de substitution à une approche d'appropriation par les populations locales?

如何從一種越俎代庖方法改變成一種當(dāng)?shù)厝嗣?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">當(dāng)家作主方法?

La raréfaction des ressources porte en elle le germe de conflits d'appropriation et de répartition.

資源日益貧乏在獲取和分配方面播下了沖突種子。

L'appropriation nationale de l'ONU exige la préservation du caractère universel de l'Organisation.

各國在聯(lián)合國當(dāng)家作主要求保持本組織普遍性。

L'appropriation du programme par le pays constitue la quatrième exigence.

國家所有權(quán)第四項要求。

La véritable appropriation réside dans l'aptitude des organisations régionales à mener leurs propres activités.

區(qū)域組織有能力維持行動,這才真正意義上當(dāng)家作主。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 appropriation 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。