La confiance en soi donne de l'audace.
自信使人勇敢。
La confiance en soi donne de l'audace.
自信使人勇敢。
Il ya également eu d'exploitation en gras audace.
在經(jīng)營(yíng)方面也有識(shí)有魄力。
Ayons l'audace d'élargir le Conseil de sécurité pour le rendre plus représentatif.
讓我們有識(shí)擴(kuò)大安全理事會(huì),使安理會(huì)更富有代表性。
Nous reconnaissons que le désengagement exige une audace politique.
我們承認(rèn),脫離需要識(shí)。
Ce dont il est besoin aujourd'hui, c'est ??d'audace et de ténacité dans l'innovation??.
今天所需要的是“大、持之以恒的實(shí)驗(yàn)”。
Il fallait donc faire preuve de davantage d'audace.
因此需要一個(gè)更果敢的方針。
Avec l'audace qui caractérise la Turquie, les troupes turques sont toujours à Chypre.
土耳其軍隊(duì)以其一貫的蠻橫態(tài)度仍然駐扎在塞浦路斯境內(nèi)。
Nous, représentants de la communauté internationale, devons avoir l'audace de poser ces questions critiques.
作為國(guó)際社會(huì)代表的我們,必須敢于提出這些關(guān)鍵問(wèn)題。
Aidons peuples et dirigeants à avoir à nouveau l'audace de la paix!
讓我們幫助各國(guó)人民和領(lǐng)導(dǎo)人勇敢尋求和平!
Saisissons cette occasion et relevons ensemble les défis avec audace.
讓我們抓住機(jī)會(huì),勇敢地共同面對(duì)挑戰(zhàn)。
Les tyrans ont acquis plus d'audace, et de plus grands maux se sont décha?nés.
暴君們大妄為,于是放出了更大的妖魔。
Mais nous devons faire preuve d'imagination et d'audace.
但是,我們必須要有想象力,必須要有識(shí)。
Cette décision exigeait à notre avis une détermination politique et même temps qu'une audace professionnelle.
我們認(rèn)為,采取這一舉措需要具有決心和專(zhuān)業(yè)
識(shí)。
L'UNICEF avait l'intention de réagir à l'épidémie avec audace et à grande échelle.
兒童基金會(huì)打算在對(duì)付這一流行病方面采取大處著眼的果敢策略。
Cela demandera des efforts immenses, beaucoup d'audace et de fermeté.
這將需要最大的努力、勇氣和堅(jiān)定的意志。
L'audace recèle le génie, le pouvoir et la magie.
略中有天賦、力量和魔力。
Elle doit faire preuve d'une grande sagesse, d'une grande audace et d'une grande détermination et passer à l'action.
歐洲已經(jīng)到了歷史上非常關(guān)鍵的時(shí)刻,她應(yīng)該向我們證明她的智慧,勇敢,果斷,并將其付諸于行動(dòng)。
Nous devons donc faire preuve d'audace et ne pas attendre que la paix soit totalement rétablie.
因此,我們不應(yīng)拘泥和等待局勢(shì)完全太平的時(shí)候。
Le Conseil a fait preuve d'audace en adoptant sa résolution 1373 (2001) qui constitue une percée.
安理會(huì)采取了大的行動(dòng),通過(guò)了具有歷史意
的第1373(2001)號(hào)決議。
Il est temps d'agir avec audace.
現(xiàn)在是采取果斷行動(dòng)的時(shí)候了。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com