Un programme intitulé ??Books for Motherland??, axé sur l'alphabétisation a été exécuté.
“向家鄉(xiāng)捐書”的重點(diǎn)是掃盲。
exécuter
s'exécuter: obtempérer,
Un programme intitulé ??Books for Motherland??, axé sur l'alphabétisation a été exécuté.
“向家鄉(xiāng)捐書”的重點(diǎn)是掃盲。
Dans chaque état, les programmes sont exécutés par le bureau local qui en est responsable.
這些方案由負(fù)責(zé)的外地辦公室在每個(gè)州負(fù)責(zé)執(zhí)行。
Des projets spéciaux ont ciblé des sociétés anonymes et des projets régionaux ont été exécutés.
還組織了針對(duì)已經(jīng)上市的有限公司的特殊項(xiàng)目和一些區(qū)域項(xiàng)目。
Une fois la demande exécutée, le cheminement est inversé.
一俟請(qǐng)求得到完成,這一連串步驟將會(huì)逆向?qū)嵤?/p>
21.38 Ce sous-programme est exécuté par la Division du développement social.
38 本次級(jí)方案由社會(huì)發(fā)展司負(fù)責(zé)執(zhí)行。
Les parties s'engagent à exécuter sans délai la sentence.
當(dāng)事各方有責(zé)任執(zhí)行裁決,不得延誤。
Ses programmes sont exécutés aux niveaux local, national et international.
其方案在地方、全國(guó)和國(guó)際等各級(jí)執(zhí)行。
31 Ce sous-programme sera exécuté par le Service des armes classiques.
31 常規(guī)武器處負(fù)責(zé)本次級(jí)方案的實(shí)施。
Elle exécute également d'autres projets pour renforcer les organisations autochtones.
同時(shí),還實(shí)施了其他加強(qiáng)土著組織的計(jì)劃。
Après avoir exécuté leur peine, ils ont décidé de punir Temur Salikhov.
據(jù)調(diào)查員說(shuō),服刑期滿后,他們決定懲罰Temur Salikhov。
21.56 Le sous-programme est exécuté par la Division de l'analyse économique.
56 本次級(jí)方案由統(tǒng)計(jì)司負(fù)責(zé)。
Sans infrastructure adéquate, l'ONUDC ne peut exécuter son programme de travail.
沒(méi)有足夠的基礎(chǔ)設(shè)施,毒品和犯罪問(wèn)題辦事處就無(wú)法實(shí)施其工作方案。
Or, il a rarement été diffusé et exécuté par les institutions publiques visées.
公共機(jī)構(gòu)對(duì)該法令的宣傳和執(zhí)行力度不夠。
20.76 La Division de l'infrastructure et des ressources naturelles exécutera ce sous-programme.
76 本次級(jí)方案將由自然資源和基礎(chǔ)設(shè)施司實(shí)施。
Les quatre autres titulaires exécutent des fonctions administratives relatives à la gestion du personnel.
其余四個(gè)員額目前正發(fā)揮與人員管理有關(guān)的行政職能。
26.45 Ce sous-programme sera exécuté par le Service des interventions d'urgence de Genève.
45 本次級(jí)方案將由日內(nèi)瓦應(yīng)急事務(wù)處負(fù)責(zé)實(shí)施。
Enfin, les deux projets exécutés à la suite du tsunami correspondent à un besoin évident.
最后,兩個(gè)海嘯項(xiàng)目是為滿足顯而易的需要而設(shè)立的。
21.44 Le sous-programme est exécuté par la Division du développement économique et de l'intégration.
44 本次級(jí)方案由經(jīng)濟(jì)發(fā)展與一化司負(fù)責(zé)。
Ce projet est exécuté en Argentine, en Bolivie, au Honduras, au Panama et en Uruguay.
這個(gè)方案正在阿根廷、玻利維亞、洪都拉斯、巴拿馬和烏拉圭積極開展。
Les états Membres ont réaffirmé leur ferme détermination à exécuter intégralement le Programme d'action.
會(huì)員國(guó)重申堅(jiān)決致力于全面執(zhí)行《行動(dòng)綱領(lǐng)》。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com