Si nous y allions, dit monsieur des Grassins. Ce coup de marteau me parait malveillant.
"咱們也去看盾,"德?格拉珊先生說。"這樣敲門像是來者
善。"
, 心懷敵意
,
懷好意
:引>
閑話
人, 心懷敵意
人 法語 助 手
;
,詐騙
;
受歡迎
;
, 腐壞
;
;
誠實
,
實
,
正直
,
道德
,
廉潔
;Si nous y allions, dit monsieur des Grassins. Ce coup de marteau me parait malveillant.
"咱們也去看盾,"德?格拉珊先生說。"這樣敲門像是來者
善。"
Un parti a même, en collusion avec des ambassades occidentales, diffusé des informations malveillantes.
某個黨派甚至與一些西方大使館相勾結(jié),發(fā)布惡意信息。
Ils sont des intrus malveillants qu'il convient de maintenir à l'écart.
他們是外人——而且是惡意中傷
外人——因此應該置身我國之外。
Il est lié à des penchants malveillants, qui visent à menacer la vie humaine.
恐怖主義是同以威脅人命為目

惡運動聯(lián)系在一起
。
En Gambie, nous avons été abasourdis par ces allégations malveillantes et sans fondement.
我們岡比亞對報告所作
毫無根據(jù)和惡毒
指控深感驚訝。
Peuvent également être rejetées les demandes abusives, excessives ou malveillantes.
此外,污言謾罵、過分或無禮糾纏
要求也會被拒絕。
Elles visent un groupe d'extrémistes qui exploitent une religion mondiale à leurs seules fins malveillantes.
這些行動針對
是一群極端分子,他們利用一個世界宗教,為其
惡目
服務。
Mais un groupe malveillant est venu tout bouleverser.
但是,一個惡毒
團伙把一切是非都顛倒過來。
Nos forces de défense ont fait l'objet de rumeurs malveillantes, qui se sont avérées non fondées.
我國
國防部隊受到了各種惡意謠言
攻擊,而事實證明這些謠言是毫無根據(jù)
。
Ce rapport est dans l'ensemble défectueux et malveillant et vise en l'occurrence à brouiller les pistes.
總體說來,報告潦草、惡毒,是轉(zhuǎn)移注意力
閑扯。
Ces mensonges ne peuvent être propagés que par des personnes arrogantes, malveillantes ou ignorantes de l'histoire.
沒有人會重復這種謊言,除非這是一個狂妄和惡毒
人,或是對歷史一無所知。
Elles sont aussi parfois provoquées par les politiques erronées et malveillantes des gouvernements envers leur propre population.
有些人道主義危機是政府對自己人民采取錯誤和惡劣政策造成
。
Des effets aigus et précoces de radioexpositions ne se produisent qu'à la suite d'accidents (ou d'actes malveillants).
只有在發(fā)生事故(或惡意行為)時才會造成輻射照射
早期急性影響。
Nous estimons qu'il faut les en empêcher et que toute nouvelle initiative malveillante doit être écrasée dans l'oeuf.
我們認為
應允許這些人這樣做,應將任何新
惡意行為消滅于萌芽狀態(tài)。
En particulier, son pays est préoccupé par les caricatures malveillantes qui ont pris pour cible le prophète Mahomet.
毛里塔尼亞尤為關切針對先知穆罕默德
貶損漫畫。
Le représentant du Zimbabwe pense donc que la déclaration de la délégation canadienne était non pas erronée, mais malveillante.
因此,津巴布韋代表認為,加拿大代表團
發(fā)言
是什么觀點錯誤,而是居心叵測。
Elles ont aussi renforcé leur aptitude à évaluer la vulnérabilité de leurs installations nucléaires face à d'éventuels actes malveillants.
它們還加強了成員國評估其核設施在何種程度上易受可能
惡意行動
破壞
能力。
La preuve, qui est le seul élément qui fait la différence entre une accusation légitime et la calomnie malveillante.
證據(jù)是對有根據(jù)
指控與惡意誹謗加以區(qū)別
唯一工具。
Ces organismes publics devraient en outre être habilités à rejeter de leur propre chef les demandes futiles ou malveillantes.
另一方面,公共機構(gòu)應能夠拒絕瑣屑或無理要求。
Des journaux et des médias connus pour leurs positions malveillantes et mensongères se sont joints à cette campagne injuste.
以
惡和誤導立場聞名
報紙和媒體也加入這場
公正
宣傳運動。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦
代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com