Si l'expert-comptable révoque son avis, ce dernier ne devra plus être utilisé.
(2) 如果審計員撤回報告,該意見就不得再使用。
,
;
,允
,同意,;

,廢除,廢棄;Si l'expert-comptable révoque son avis, ce dernier ne devra plus être utilisé.
(2) 如果審計員撤回報告,該意見就不得再使用。
Les procureurs sont nommés (et révoqués) par le Procureur général.
檢察官由總檢察長任命(和撤職)。
Ces autorisations peuvent être annulées, suspendues, modifiées ou révoquées par le Directeur.
局長可以廢除、中止、修改或撤消此種
可。
Deux membres de la Mission intégrée des Nations Unies au Timor-Leste ont été révoqués.
聯(lián)合國東帝汶綜合特派團的兩名工作人員已被開除。
Cet acte n'a été ni modifié ni révoqué.
古巴的行為沒有受到更改或撤消。
La proclamation n'a été ni modifiée ni révoquée; il n'y a pas été mis fin.
杜魯門宣告沒有受到修正、撤消或廢除。
Si l'expert-comptable révoque son avis, ce dernier ne devra plus être utilisé.
⑵ 如果審計員撤回報告,該意見就不得再使用。
Sept fonctionnaires ont été révoqués pour des affaires impliquant une faute grave.
有7名警員因有嚴(yán)重不當(dāng)行為而被開除。
Le paragraphe 1 de l'article 16 énonce dans quelles conditions une offre peut être révoquée.
第十六條第(1)款確定了有
撤銷發(fā)價的規(guī)則。
Selon quelle procédure les juges sont-ils nommés et révoqués?
任命和罷免法官的程序如何?
Le donneur peut à tout moment révoquer son consentement.
生物標(biāo)本捐獻者可隨時撤銷同意。
Dans ces circonstances le Comité n'a pas trouvé de raisons de révoquer sa décision.
因此委員會認為沒有理由取消其決定。
Cette caution est perdue si le permit est révoqué.
一旦撤銷吊銷,押金將被沒收。
Vingt-six recrues ont été révoquées à ce jour à la suite de ces vérifications.
由于背景調(diào)查的結(jié)果,開除了26名被征聘人員。
Les ministres révoqués ont par la suite été rétablis dans leurs fonctions.
此后,被解職的內(nèi)閣官員又予復(fù)職。
Le Conseil nomme et révoque les procureurs suivant une procédure et des critères très précis.
檢察官委員會根據(jù)嚴(yán)格規(guī)定的程序和標(biāo)準(zhǔn),任命和罷免檢察官。
Le commandant de la KFOR garde le pouvoir de révoquer les procédures.
駐科部隊指揮官保留廢除臨時行動程序的權(quán)力。
Le 15?février, le Superviseur a révoqué deux policiers de la police du district de Brcko.
2月15日監(jiān)督員開除了兩名
爾奇科特區(qū)警察。
L'auteur a également révoqué ce mandat avec effet immédiat et engagé un autre conseil.
他還立即解除了律師的代理權(quán),并雇用了另一名律師。
Elle aurait d? au pire être réprimandée ou blamée, mais non révoquée.
對她的處理至多應(yīng)是處分或訓(xùn)責(zé),而不是辭退。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com