La rivière a atteint la cote d'alerte.
河水已上漲到危險(xiǎn)水位點(diǎn)。
La rivière a atteint la cote d'alerte.
河水已上漲到危險(xiǎn)水位點(diǎn)。
Il alerte la police pour arrêter le voleur.
他報(bào)警抓小偷。
Ecoutez avec attention et restez alerte et intéressé.
仔細(xì)聽,保持警覺和興趣。
Le niveau des eaux a atteint la cote d'alerte.
水位已達(dá)警戒線。
Hier, le degré d'alerte était au niveau 4.
昨天,警報(bào)級別為四級。
Cela permettra notamment d'améliorer la détection et?de?réduire le taux de fausses alertes.
這將增強(qiáng)探測能力,并降低出錯(cuò)率。
Les systèmes d'alerte précoce sont mentionnés dans près des trois quarts des rapports.
幾乎有3/4的報(bào)告提到預(yù)警系統(tǒng)。
Ils ont en outre souligné l'utilité des notifications d'alerte du Projet “Prism”.
他們還強(qiáng)調(diào)了“棱晶項(xiàng)目”警報(bào)通知的重要性。
Sept entités du système des Nations Unies ont mis en place des mécanismes d'alerte rapide.
有7聯(lián)合國實(shí)體開展了預(yù)警機(jī)制方面的工
。
Je m'engage personnellement à conduire des missions d'alerte et de sensibilisation sur le terrain.
我人致力于領(lǐng)導(dǎo)在全球范圍提高認(rèn)識的任務(wù)。
Il importe également de mettre en place un système régional d'alerte rapide efficace.
建立一有效的區(qū)域預(yù)警系統(tǒng)也是重要的。
Avant qu'un conflit n'éclate, analyse préliminaire, alerte rapide et diplomatie préventive sont absolument nécessaires.
在沖突爆發(fā)之前,極為需要早期分析、預(yù)警和預(yù)防性外交。
La conférence a été également marquée par le lancement du programme international d'alerte rapide.
在這次會(huì)議上還發(fā)起了國際預(yù)警方案。
Le plan prévoit également la mise en place d'un service de renseignement et d'alerte rapide.
該計(jì)劃還要求發(fā)展情報(bào)和預(yù)警能力。
Cet organe devra être capable de donner l'alerte et de s'occuper des crises humanitaires graves.
該機(jī)構(gòu)還應(yīng)具備警示和回應(yīng)嚴(yán)重的人道主義危機(jī)的能力。
Il va sans dire que le Secrétariat doit renforcer ses capacités d'alerte rapide.
毫無疑問,秘書處需要增強(qiáng)其早期預(yù)警能力。
Il a également adopté trois décisions au titre de ses procédures d'alerte rapide et d'urgence.
委員會(huì)還就快速緊急預(yù)警程序通過了三決定。
Les institutions régionales contribuent à la création d'un système d'alerte rapide aux tsunamis.
各種區(qū)域體制 為建立區(qū)域海嘯預(yù)警系統(tǒng)出貢獻(xiàn)。
Tout nouveau système régional d'alerte devrait se rattacher à un système mondial intégré.
任何區(qū)域預(yù)警系統(tǒng)的建立應(yīng)該是綜合全球系統(tǒng)的組成部分。
Une attention particulière doit être accordée à la création de systèmes d'alerte rapide.
必須別關(guān)注預(yù)警系統(tǒng)的建立。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com