La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.
所有產(chǎn)品研發(fā)必定是以植物性精華為主要有效成分。
La composition principale de tous les produits sont certainement la quintessence végétative.
所有產(chǎn)品研發(fā)必定是以植物性精華為主要有效成分。
S'il vous pla?t écrivez votre titre de composition orale sur la droite du tableau noir.
請(qǐng)把你作文題目寫在黑板右面.
Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.
由它組成,它會(huì)調(diào)節(jié)滲透活躍在表皮。
Et puis, Paul de Senneville a toujours exigé de signer la totalité de mes compositions.
并且,保羅·塞內(nèi)維爾一直在要求為我創(chuàng)作所有。
Ce système sera le plus utilisé pour la composition des journaux jusqu’an années 70.
直至70年代,該設(shè)備是報(bào)紙排版中最為廣泛應(yīng)用。
Quelle est la composition de cette sauce?
這種調(diào)味汁成分是什么?
Rédigez une composition de 1000 mots environ pour expliquer votre vision face à ce paradoxe.
寫一篇1000字左右作文解釋你對(duì)這一
常現(xiàn)象
看法。
Une toile de la même composition est conservée au musée d’Orsay.
同一組成畫是保存在奧賽博物館。
Il a remarqué qu'il y a quelques fautes dans ma composition.
他指出我作文中有幾個(gè)錯(cuò)誤。
La composition ethnique et par sexe du Service de police du Kosovo est restée équilibrée.
科索沃警察部隊(duì)族裔和性別構(gòu)成仍然很均衡。
La composition et le mandat de la mission du Groupe consultatif spécial figurent dans l'annexe.
特設(shè)咨詢小組代表團(tuán)組成和職權(quán)范圍載于附件。
Cette composition de l'actionnariat produit des effets de synergie optimale.
股東混合構(gòu)成創(chuàng)造了最優(yōu)化
協(xié)同作用。
Je voudrais faire quelques commentaires sur l'activité du Groupe de travail à composition non limitée.
我想談?wù)劜幌蕹蓡T名額工作組工作。
Sa composition doit mieux refléter le monde d'aujourd'hui.
它組成必須更好地
映出當(dāng)今世界。
Sa composition universelle en fait l'organe directeur de l'ONU qui a le plus d'autorité.
其會(huì)員普遍性使它成為聯(lián)合國(guó)最具權(quán)威性決策機(jī)關(guān)。
Le Président dit que de nouvelles consultations sont nécessaires pour la composition du Bureau.
主席說,關(guān)于主席團(tuán)組成,還需要進(jìn)一步
協(xié)商。
Cependant, la composition actuelle du Conseil de sécurité ne reflète plus le monde d'aujourd'hui.
但是,安全理事會(huì)目前組成不再
映今天世界
現(xiàn)實(shí)。
La composition du Conseil à sa sixième session est la suivante.
事會(huì)第六屆會(huì)議組成情況如下。
Par ailleurs, la composition du Comité doit respecter le principe de la répartition géographique.
除此之外,在審咨委構(gòu)成方面,必須適用公平地域分配原則。
Sa composition ethnique est identique à celle du reste de la Moldova.
外德涅斯特民族構(gòu)成與摩爾多瓦其他地方是一樣
。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com