Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.
由文字構(gòu)成的圖畫在一個(gè)完全直交的空間里解開了起伏的綢帶。
se dénouer: se détacher, terminer, détendre,
se dénouer: s'enlacer,
Le dessin scriptural dénoue des rubans ondulés dans un espace orthogonal parfait.
由文字構(gòu)成的圖畫在一個(gè)完全直交的空間里解開了起伏的綢帶。
C'est en agissant, non pas en parlant, que l'on dénoue un conflit.
沖突要靠行動(dòng)而不是靠語(yǔ)來結(jié)束。
Ses cheveux se sont dénoués.
她的頭發(fā)松開了。
à mon avis, c'est pour cette raison que nous devons dénouer des n?uds.
我認(rèn)為,這就是為什么我們必須處曲折的問題。
Le n?ud borroméen met en évidence la fonction de l’au moins trois. C’est celui qui noue les deux autres dénouées.
博羅米結(jié)(一次性地)呈現(xiàn)了至少三個(gè)功能。是這第三個(gè)環(huán)將另外兩個(gè)未打結(jié)的環(huán)結(jié)了起來。
C'est la faculté de dénouer ce contrat qui lui permet de se “couvrir” une fois ouverte la procédure d'insolvabilité.
對(duì)應(yīng)方依賴于“終止”債務(wù)人的合同的能力,這種能力允許其在破產(chǎn)程序啟動(dòng)后立即“補(bǔ)進(jìn)”。
Cependant, ce traitement s'est dégradé petit à petit et le lien avec celui des chefs de secrétariat de Genève s'est dénoué.
有一段時(shí)期,法官的地位可以認(rèn)為與副秘書長(zhǎng)齊平。
Les éléments militaire et de police sont indispensables pour dénouer et stabiliser certaines situations de crise graves et garantir la sécurité.
軍事和警務(wù)人員是處和穩(wěn)定某些嚴(yán)重的危機(jī)局勢(shì)
安全所必不可少的。
En outre, il est maintenant plus urgent que jamais de trouver une solution mutuellement acceptable qui permette de dénouer le noeud afghan.
此外,現(xiàn)在比以往任何時(shí)候都更加迫切需要處如何為解開阿富汗的繩結(jié)而找到各方可以接受的解決辦法這個(gè)問題。
à l'issue d'un mois, les contacts entre les deux parties, en vue de dénouer la situation, ont donné très peu de résultats.
已經(jīng)過了一個(gè)月,但雙方之間為解決這種對(duì)峙而進(jìn)行的接觸沒有產(chǎn)生什么結(jié)果。
Aujourd'hui, sous l'impulsion des Nations Unies, des crises anciennes se sont dénouées, ou vont l'être?: au Mozambique, en Sierra Leone, au Libéria.
今天,在聯(lián)合國(guó)的推動(dòng)下,各種長(zhǎng)期的危機(jī)——莫桑比克、塞拉利昂和利比里亞——已經(jīng)或者將會(huì)得到解決。
C'est ainsi que nous commen?ons le XXIe siècle et qu'il nous appartient maintenant de dénouer ces liens enchevêtrés et de relacher les tensions.
這些問題與我們一起進(jìn)入二十一世紀(jì),現(xiàn)在我們必須解開這個(gè)亂成一團(tuán)的疙瘩,松開這些拉緊的繩子。
Le Conseil de sécurité et tous les Membres de l'ONU n'ont pas de tache plus importante que celle de dénouer cet écheveau de contradictions.
安全事會(huì)和聯(lián)合國(guó)各成員要完成的最重要任務(wù),莫過于解開這一錯(cuò)綜復(fù)雜的矛盾網(wǎng)。
Pour terminer, je voudrais dire qu'il vaut mieux prévenir un conflit armé que tenter de le dénouer.
最后我希望表示,預(yù)防武裝沖突優(yōu)于平息沖突。
Chaque heure qui passe met davantage en danger la vie et l'intégrité de Gilad Shalit et appelle à agir pour dénouer cette crise de toute urgence.
每過去一個(gè)小時(shí),吉拉德·沙利特的生命和福祉面臨的威脅都在加劇,采取行動(dòng)結(jié)束這場(chǎng)危機(jī)的緊迫性也隨之增加。
En fait, la possibilité que ces déséquilibres se dénouent dans le désordre continue de poser un risque majeur de dégradation.
事實(shí)上,這些不平衡現(xiàn)象無秩序地得到糾正仍然會(huì)是今后一個(gè)主要的趨勢(shì)。
Il importe de dénouer ce qui a été désigné comme le ??n?ud patriarcal?? afin de faire face à la multiplicité des systèmes à l'origine de cette sujétion.
重要的是要解開所謂的“父權(quán)情結(jié)”,以處作為隸屬基礎(chǔ)的系統(tǒng)的多樣性問題。
à l'ouverture d'une procédure d'insolvabilité, les cocontractants cherchent à “dénouer” les positions ouvertes et à faire la compensation de l'ensemble des obligations découlant de contrats financiers avec le débiteur.
破產(chǎn)程序啟動(dòng)時(shí),對(duì)應(yīng)方會(huì)尋求“軋平”未結(jié)頭寸并“凈額結(jié)算”與債務(wù)人的金融合同產(chǎn)生的所有債務(wù)。
S'appuyant sur le droit, l'influence et la solidarité, la prévention passe par l'ensemble des actions de notre diplomatie qui, sans cesse, s'efforce de dénouer les crises qui peuvent na?tre ici ou là.
依賴法治、影響力和相互支持,有備無患是我們所從事的一整套外交行動(dòng)的核心,這種外衣一向力爭(zhēng)解決在這里或那里可能出現(xiàn)的危機(jī)。
Outre le dialogue qu'il a toujours pr?né pour dénouer les désaccords entre états, le Burkina Faso croit également aux vertus des échanges entre ces états, tant ils renforcent leurs liens économiques et culturels.
布基那法索除了始終主張將對(duì)話作為解決國(guó)家間分歧的方法之外,還確信國(guó)家間互動(dòng)的益處,以加強(qiáng)其經(jīng)濟(jì)和文化紐帶。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com