Tout l'homme se fait une histoire qui, soit médiocre, soit grandiose, n'affecte point le sens.
每一個(gè)人,都是一個(gè)故事。這故事是波瀾不驚或雄渾壯麗故事,一樣不影響其存
意義。
Tout l'homme se fait une histoire qui, soit médiocre, soit grandiose, n'affecte point le sens.
每一個(gè)人,都是一個(gè)故事。這故事是波瀾不驚或雄渾壯麗故事,一樣不影響其存
意義。
Les gens médiocres réussissent souvent dans la vie, parce qu’ils ne portent ombrage à personne.
活中往往取得成功,因?yàn)樗麄儾粫?huì)引起任何人
不安。
On trouve vingt livres médiocres contre un bon.
二十本蹩腳書才有一本優(yōu)秀。
En outre, ils ont noté que les conditions d'hygiène étaient médiocres.
此外,他們發(fā)現(xiàn),衛(wèi)條件達(dá)不到標(biāo)準(zhǔn)。
Sur le plan très général des échanges intrarégionaux, les résultats de l'Afrique sont médiocres.
由于采取最廣泛區(qū)域互動(dòng)措施,非洲
貿(mào)易表現(xiàn)欠佳。
Les soins maternels individualisés se trouvent dans une situation difficile et donc de qualité médiocre.
孕產(chǎn)婦個(gè)別護(hù)理打了折扣,因此護(hù)理質(zhì)量很差。
Certains pays fournissent des données de qualité relativement médiocre, voire aucune donnée pour certaines rubriques.
一些國(guó)家提供數(shù)據(jù)質(zhì)量很差,而有些則完全不提供數(shù)據(jù)。
Dans tout le pays, le cadre juridique demeure médiocre.
該國(guó)各地法律框架仍然不健全。
Les installations offertes dans la plupart des écoles visitées restent de qualité moyenne, ou médiocre.
所造訪大部分學(xué)校
物質(zhì)基礎(chǔ)結(jié)構(gòu)或?qū)僖话?,?img class="dictimgtoword" src="http://www.apnuofeng.com/tmp/wordimg/I@ANfIZVK4hJisHTDmL9zHFGCBQ=.png">一般之下。
à l'exception d'une seule fonction, notée ??médiocre?? dans l'un des questionnaires renvoyés.
除了一個(gè)職能,有一個(gè)答卷人將其評(píng)為“差”。
Elle produit principalement des diamants de qualité médiocre, dont 6?% seulement de qualité gemme.
巴寬加采礦公司絕大多數(shù)產(chǎn)品是低質(zhì)量鉆石,只有6%屬于寶石質(zhì)量。
Le Comité est préoccupé par la situation générale médiocre des enfants handicapés.
委員會(huì)對(duì)殘疾兒童普遍處于貧困境況感到關(guān)注。
L'utilisation de carburants de médiocre qualité pose un autre problème technique.
目前運(yùn)輸技術(shù)另一問(wèn)題就是繼續(xù)
使用質(zhì)量比較差
燃料。
Les routes sont peu nombreuses et mal entretenues, et les communications médiocres.
公路很少,保養(yǎng)又極差,通訊條件很落后。
La qualité de l'eau potable reste pour l'essentiel médiocre.
公共消費(fèi)飲用水質(zhì)量依然很差。
En outre, des millions d'enfants ne re?oivent qu'une éducation de qualité médiocre.
另外千百萬(wàn)兒童接受教育素質(zhì)低劣。
Plus précisément, l'état de 79?% des batiments scolaires a été jugé médiocre ou critique.
具體地說(shuō),79%校舍被評(píng)為低于水準(zhǔn)或問(wèn)題嚴(yán)重。
La médiocre argumentation de cette mesure d'embargo commercial mérite d'être commentée.
美國(guó)對(duì)這一貿(mào)易禁運(yùn)措施拙劣辯解值得評(píng)論一番。
Le ch?mage parmi les réfugiés était élevé et les conditions de vie médiocres.
難民業(yè)率高,
活條件惡劣。
Mon intention n'est pas de suggérer que le texte est médiocre; il ne l'est pas.
我無(wú)意表示這份案文不好;案文并非不好。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com