Elle joue du piano d'une manière décente.
她得還可以。
Elle joue du piano d'une manière décente.
她得還可以。
Ce montant était nettement insuffisant pour assurer un niveau de vie décent.
按任何生活標(biāo)準(zhǔn)衡量,這一數(shù)字都是嚴(yán)重不夠。
Le travail décent doit être un travail s?r.
只有安全勞動才是體面
勞動。
Logement convenable et conditions sanitaires décentes.
可居房和環(huán)境衛(wèi)生。
Il croit aussi en un programme de travail décent.
尼日利亞還認(rèn)為應(yīng)該有一份好工作議程。
Les moyens de transport et de communication sont de qualité décente.
運(yùn)輸與通訊設(shè)施質(zhì)量相當(dāng)好。
Créer un environnement propice à la création d'emplois productifs et décents.
建立有利于創(chuàng)造體面生產(chǎn)性就業(yè)
環(huán)境。
Un travail décent est le meilleur moyen de sortir de la pauvreté.
體面工作是擺脫貧窮最有效方式。
Pour un avenir durable, nous devons garantir un travail décent à tous.
為了有一個(gè)可持續(xù)未來,我們必須確保人人擁有正當(dāng)工作。
Les emplois verts doivent donc répondre à la définition du travail décent.
要使綠色就業(yè)成為通向真正可持續(xù)未來橋梁,就需要改變這個(gè)狀況,需要使綠色就業(yè)崗位成為體面
就業(yè)崗位。
La protection sociale fait partie intégrante du programme pour un travail décent.
社會保護(hù)是體面工作議程一個(gè)組成部分。
Toute personne a droit à une existence décente et à la sécurité sociale.
每個(gè)人都有獲得體面生存和享受社會保障權(quán)利。
Les défis à relever pour promouvoir un travail décent au XXIe siècle sont immenses.
在二十一世紀(jì)使人人擁有體面工作面臨巨大挑戰(zhàn)。
On ne saurait dissocier la notion de travail décent de celle de développement durable.
不能將體面工作和可持續(xù)發(fā)展分開看待。
Instaurer le plein-emploi productif et favoriser le travail décent incombe au premier chef aux gouvernements.
創(chuàng)造充分和生產(chǎn)性就業(yè)及體面工作挑戰(zhàn),主要是各國政府
責(zé)任。
Prions pour que se concrétise notre objectif visant à assurer à tous une vie décente.
讓我們共同祈禱,我們將實(shí)現(xiàn)讓每一個(gè)人過上體面生活目標(biāo)。
Pour les jeunes dans le monde entier, trouver un emploi décent demeure un sérieux problème.
世界各地青年人指出,找到一份體面
工作仍然相當(dāng)困難。
L'emploi dans des conditions de travail décentes pour tous doit être un objectif mondial.
為所有人爭取體面就業(yè)條件必須成為全世界
目標(biāo)。
Pour que la mondialisation profite à tous, l'économie mondiale doit créer des emplois décents.
為了使全球化惠及所有人,全球經(jīng)濟(jì)必須帶來體面工作。
Ainsi, il y a un besoin criant de maisons d'arrêt et de centrales décentes.
因此,亟需確保有充足監(jiān)禁設(shè)施來羈押被還押和定罪
被告。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com