Nous continuons de leur offrir un soutien de haut niveau.
我們繼續(xù)確保對(duì)其工作給予最大支持。
s'offrir: acheter, appara?tre, s'accorder, se payer, s'octroyer, se montrer, se produire, surgir
affecter, dessiner, donner, dédier, dérouler, exposer, faire cadeau, payer, proposer, étaler, fournir, laisser, ménager, porter, présenter, respirer, prise, accorder, vouer, servir,Nous continuons de leur offrir un soutien de haut niveau.
我們繼續(xù)確保對(duì)其工作給予最大支持。
Les groupes empruntent également aux banques pour offrir des prêts à leurs membres.
其成員定期向小組存款,這些存款以固定的利率發(fā)貸給其成員。
Le mois dernier, nous avions dit qu'une nouvelle possibilité s'offrait au Myanmar.
上個(gè)月,我們到過,有
扇機(jī)會(huì)之窗正在向緬甸開啟。
Une maquette Alsat-1 a été offerte au Bureau des affaires spatiales pour une exposition permanente.
還向秘書處外層空間事務(wù)廳送交了個(gè)ALSAT-1號(hào)衛(wèi)星模型以供長(zhǎng)期展覽。
A cet égard, la délégation brésilienne remercie l'Argentine d'avoir offert d'accueillir cette conférence.
在這方面,巴西代表團(tuán)歡迎阿根廷議擔(dān)任此次會(huì)議的東道國(guó)。
Ce n'est pas un champ de bataille, mais un espace où offrir des solutions mondiales.
這里不是戰(zhàn)場(chǎng),而是找到全面解決辦法的地點(diǎn)。
L'existence d'une obligation d'offrir des assurances et des garanties de non-répétition dépendra des circonstances.
(3) 是否存在供不重復(fù)的承諾和保證的義務(wù)將取決于案件的情況。
Le BANUGBIS a offert un soutien logistique.
幾支助處
供了后勤援助。
Cette voie de recours était offerte aux auteurs.
交人可以采用這
補(bǔ)救辦法。
Cette occasion s'offrira à nous à Bali.
在巴厘,我們將有這個(gè)機(jī)會(huì)。
Un état non membre - le Saint-Siège - a également offert des bourses.
個(gè)非會(huì)員國(guó)也
供了獎(jiǎng)學(xué)金:羅馬教廷。
Je continuerai d'offrir mon concours par tous les moyens.
我將繼續(xù)盡我所能供協(xié)助。
Les organismes de microcrédit peuvent aussi offrir de tels programmes.
小額信貸機(jī)構(gòu)自身也可以供安全網(wǎng)。
Nous ne pouvons nous offrir le luxe d'échouer au Burundi.
在使布隆迪成為成功案例的挑戰(zhàn)中,我們不成功便成仁。
Quelques accords offrent une protection relativement restreinte à l'investissement étranger.
少數(shù)雙邊投資條約對(duì)外國(guó)投資供的保護(hù)相對(duì)較少。
Orientations stratégiques et efficacité de l'assistance offerte par le FNUAP.
人口基金援助的戰(zhàn)略重點(diǎn)和有效性。
La communauté internationale et la communauté régionale ont offert leur appui.
國(guó)際社會(huì)和該區(qū)域已經(jīng)供了支持。
La Force a offert tout son concours pour faciliter cette initiative positive.
塞部隊(duì)表示將全力協(xié)助推動(dòng)這
積極舉措。
Le Congrès proposé offrirait une possibilité appréciable d'encourager la réconciliation nationale.
擬議召開的大會(huì)將是促進(jìn)民族和解的個(gè)重要機(jī)會(huì)。
Plusieurs organisations gouvernementales et non gouvernementales offrent une formation professionnelle aux femmes.
些政府和非政府組織都開展了婦女職業(yè)培訓(xùn)活動(dòng)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com