伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

rester

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

rester TEF/TCF專四

音標(biāo):[rεste]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 rester 的動詞變位

v. i.
[助動詞用être]1. 待, 停留:
rester auprès de qn 待在某人身邊
rester au lit 待在床上
Il est resté plusieurs années à l'étranger. 他在國外待了好幾年。
ne pas rester en place 坐立不安
rester en chemin (en route) 半途而廢
rester sur le carreau (被殺或受傷后)倒在地上
y rester [俗]死去
rester sur un travail [俗]泡在一件工作里
La lettre est restée plusieurs jours dans ma poche. 信擱在我口袋里好幾天了。
Cela me reste sur le c?ur (sur l'estomac). [喻]我吃了這東西感到胃里不消化。
rester dans la mémoire des hommes 留在大家的記憶中
Cela doit rester entre nous. 這事只好你我知道。
en rester à 停留在, 停止在:Où en sommes-nous restés de notre lecture? 上次我們念到那兒?
Restons-en là de cette discussion pour aujourd‘hui. 今天就討論到這里吧。
rester sur 保存:rester sur la bonne bouche 保持好的回味
rester sur sa faim 不吃得過飽


2. 留下來:
je ne peux pas rester, je reviendrai demain. 我得走了, 明天再來。
Je resterai pour garder la maison. 我將留下來看家。
rester garder la maison [俗]就在家里留守, 留下來看家
Restez (à) déjeuner avec nous. 就留在我們這兒吃飯吧。


3. 保持, 處于(某種狀態(tài)):
Il faut rester toujours modeste et prudent. 要永遠虛謹(jǐn)慎。
rester fidèle à qn 始終忠于某人
rester court 突然呆??; 不知所措
rester sourd aux prières de qn 不理睬某人的懇求
Ce magasin reste ouvert jusqu'à 19 heures. 這家商店一直營業(yè)到19時。
automobile qui est restée en panne 拋錨的汽車
rester en contact avec qn 跟某人保持接觸
Elle seule resta à attendre ses compagnons. 只人有她還在等待她的同伴
rester tout un jour sans manger. 整天不吃飯
[用作v. impers] Il reste vrai que … … 仍然是真實的。


4. 持久; 長期存在:
C'est une ?uvre qui restera. 這是一部將留傳后世的作品。
Les paroles s'envolent, les écrits restent. [諺]口說無憑, 落筆為據(jù)。


5. [方]居住, 逗留:
rester en banlieue 住在郊區(qū)
rester à Paris 住在巴黎


6. 殘留, 剩下:
Il est resté seul de sa famille. 一家人只剩下他一個。
tout ce qui reste des fruits est sur la table. 剩下的水果全在桌上了。
[用作v. impers. ] Il ne restait qu'un bout de pain. 只剩下一個面包頭了。
Il lui restait trois francs. 他只剩下個法郎。
rester à qn 繼續(xù)屬于某人; 一直為某人所有:L'avantage est resté à nos troupes 優(yōu)勢一直在我軍方面。


7. rester à (+inf. ) 有待, 留待:
Une trentaine du mille francs restaient à payer. 還要付法郎左右。
Une bande de terre nue restait à traverser pour gagner la borde du fleuve. 還得穿過一片光禿地帶才到達河邊。
Reste à savoir lequel vaut mieux. 究竟哪個好還不知道。
[用作v. impers. ] Il reste beaucoup à faire. 還有很多事要做。
Que reste-t-il à désirer? 還有什么需要改進的嗎?
le temps qu'il me reste à vivre 我的有生之年
Il ne me reste plus qu'à vous remercier. 我唯有向你表示感謝而已。 [客套話]


8. Il reste que [書]Rester que (+ind. ) 無論如何, 反正, 總之
在復(fù)合時態(tài)中用être 做助動詞。
類似的有:
aller
arriver
rester
monter
rentrer
sortir
partir
venir
revenir
devenir
descendre
na?tre
mourir


常見用法
rester debout站著
rester tranquille保持平靜
il ne reste plus personne一個人也沒有了
il reste des provisions還剩下一些食物

助記:
r向后+est停留+er動詞后綴

詞根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停留,固定

派生:
  • reste   n.m. 其余,剩余;剩余的話,剩余的活;剩余部分

用法:
  • rester + lieu 停留在某地
  • rester + adj. 保持……,仍然……
  • rester à + inf. 有待……,留待……
  • il reste qn / qch 剩下某人/某物

近義詞:
demeurer,  persister,  s'attarder,  loger,  résider,  subsister,  continuer,  durer,  se conserver,  se maintenir,  se perpétuer,  survivre,  tenir,  vivre,  s'arrêter,  séjourner,  conserver,  arrêter,  attarder,  éterniser
反義詞:
aller,  changer,  démarrer,  partir,  passer,  abandonner,  déserter,  quitter,  se retirer,  s'écarter,  s'éloigner,  s'en aller,  dispara?tre,  se dissiper,  s'effacer,  s'estomper,  sortir de,  résister,  s'absenter,  s'enfuir
聯(lián)想詞
demeurer逗留,停留;garder保存,儲藏;laisser留,保留;tenir拿著;maintenir維持,保持;rentrer回來,回到;continuer繼續(xù);être是;rendre歸還;toujours永遠,一直;conserver保存,貯藏;

Elle est restée à l'écart de cette querelle .

她沒有參與這場爭吵。

Les deux armées restent sur le pied de guerre .

兩軍都做好戰(zhàn)斗的準(zhǔn)備了。

Nous restons dans une cabane en bois.

我們在一個木板搭的棚子里。

Ils restent unis envers et contre tout .

他們不顧眾人反對要聯(lián)合在一起。

Les crocodiles peuvent rester 45 minutes sous l'eau.

鱷魚可以在水下四十五分鐘。

Les enfants sont restés bien gentils toute la journée.

孩子們整天都很乖。

Il s'abime les yeux à rester aussi souvent devant un écran.

經(jīng)常在屏幕前損害了他的視力。

Le traité est resté lettre morte.

條約了一紙空文。

Restez tranquille, s'il vous pla?t.

請您保持安靜。

Son nom restera dans l'histoire.

她的芳名永存于世。

Que le bon vent et la santé resteront toujours à vos cotés!

在以后的日子里,祝福你一帆風(fēng)順,身體健康!

Il aime rester seul dans un trou de la montagne.

他喜歡獨自在山洞里。

Le malade doit rester rigoureusement isolé pour éviter tout risque de contagion.

病人應(yīng)嚴(yán)格隔離以免把病傳染開來。

Pourquoi si dur pour avoir le bonheur?Donne-moi une raison de rester!

為什么幸福那么難?給我一個留下來的理由!

Je resterai, mais à une condition, dit le sénéchal.

我可以留下,但有一個條件。

Quand deux personnes restent seulement chacun autre est blessé, est-ce que tu choisira l'amour encore?

當(dāng)兩個人彼此之間只剩下傷害,你還會選擇愛嗎?

Je suis resté en étude jusqu'à six heures.

我在自習(xí)教室一直到六點。

Leurs témoins, restés en dehors, les y enfermèrent.

他們的兩個證人替他們關(guān)上了門,在外面。

Est-ce que tu est resté a Shanghai pour deux jours?

你來上海才兩天嘛?

Beaucoup qui disent a dieu, et ceux qui disent rester.

說再見的人很多,說留下的人也很多。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 rester 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。