Nos produits peuvent être porte-à-porte, taxe sur la valeur ajoutée des factures émises.
我公司可將產(chǎn)品送貨上門,開具增值稅
票。
行, 頒
, 簽
:
支票
行一種公債
行一套新紙幣
表, 表達, 表示:
表意見
愿望。
愿
,
射, 放射, 輻射,
送, 播送, 傳播:
聲音
電臺
一個假設Nos produits peuvent être porte-à-porte, taxe sur la valeur ajoutée des factures émises.
我公司可將產(chǎn)品送貨上門,開具增值稅
票。
La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.
法國為慶祝即將到來
新年,推
中國兔年生肖紀念郵票。
Ce poste émet de la musique légère de 17 à 19 heures.
這家電臺從17點到19點播送輕音樂。
La banque a émis une nouvelle série de billets.
銀行
行了一套新紙幣。
Des engins de haute technicité émettent un bruit assourdissant.
具有高技術含量
機械散
著震耳欲聾
轟鳴聲。
Ces ondes sont émises sous forme d'impulsions très brèves.
這些波在

極短脈沖
形式。
Les sociétés commerciales internationales exer?ant leurs activités aux Seychelles peuvent émettre des actions au porteur.
在塞舌爾境內(nèi)營業(yè)
國際商業(yè)公司可以
行不記名股票。
En moyenne, les transports représentaient 39?% du CO2 émis par la combustion de?combustibles.
平均而言,在燃料燃燒所產(chǎn)生
CO2排放中,運輸占了39%。
Des obligations sont désormais émises pour financer des travaux d'équipement.
為籌資建造基礎設施,在市場上
行債券。
Mon Représentant spécial a émis de vives objections concernant la décision du Gouvernement érythréen.
我
特別代表對厄立特里亞政府
決定表示極力反對。
L'attente est vive d'un message d'espoir émis par cette conférence.
眾多
人都在期待著本裁談會
希望
信息。
Qui plus est, depuis des années la Commission du désarmement n'a émis aucune recommandation.
裁軍審議委員會已多年未產(chǎn)生任何建議。
Ces avis devront être émis au cours de la présente session.
本屆會議將提
這些觀點。
On a également émis l'avis que la procédure d'expulsion relevait du sujet.
如果
得更遠些,遞解
境程序也與本專題相關。
Elle émet l'idée d'assurer une certaine formation médicale de base aux guérisseurs traditionnels.
她建議,老撾政府可以對傳統(tǒng)
鄉(xiāng)村醫(yī)生進行基本
醫(yī)務培訓。
Par conséquent, nous émettons des réserves sur ces éléments.
因此我們對這些內(nèi)
持保留
態(tài)度。
Elle a été émise bien des années avant.
它早在此前許多年就已
起了。
Des réserves ont également été émises sur la compétence et l'indépendance des interprètes.
來文提交人也對譯員
能力和獨立性提
意見。
La réserve émise sur l'alinéa a) de l'article 13 doit donc reposer sur un malentendu.
因此,對第13(a)條
保留肯定是基于誤解而提
。
Le délégué saoudien émet l'espoir que l'Iran saura maintenir une coopération constructive dans ce domaine.
我們希望伊朗繼續(xù)在這方面提供建設性合作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)
亦不代表本軟件
觀點;若
現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com