伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

détacher

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

détacher 專四

音標(biāo):[deta∫e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 détacher 的動詞變位

v. t.
1. 解開, 松開, 拆開:
détacher un chien 把狗解開
détacher des vêtements 解開衣服
détacher ses lacets de chaussures 解開鞋帶
détacher un papier collé 把張粘住的紙揭下
détacher une vigne d'un mur 把墻上的葡萄藤拉下來
détacher une épingle [引]取下別針, 取下大頭針


2. 摘下, 采下:
détacher de l'arbre un fruit 從樹上采下只果子

3. 拆下, 裁下, 剪下; 分
détacher de rouage d'une machine 從機(jī)器上拆下齒輪
détacher un cha?non d'une cha?ne 拆下節(jié)鏈環(huán)
détacher un wagon d'un convoi 從列車上摘下節(jié)車廂
détacher un dessin d'un papier 從張紙上剪下張畫
Détachez suivant le pointillé 請沿虛線剪下
Le carrier détache un bloc de pierre. 采石工人敲下大塊石頭
détacher un pays d'un autre 把塊地方從另塊地方劃


4. 使移開, 使離開:
Détachez les bras du corps. 請把兩臂和身體分開點。
Je ne pouvais détacher mes yeux (mes regards) de son visage. 我沒法把視線從他臉上移開。
détacher qn d'une habitude 使某人改變習(xí)慣


5. []下[指打擊]:
détacher un coup de poing 打
détacher un coup de pied 踢


6. , ; 暫時調(diào)往:
détacher qn au-devant d'un h?te 某人去迎接來賓
détacher une compagnie pour aller à la découverte. 個連去進(jìn)行偵察
détacher qn à (auprès de) 某人去(某人那兒)
Cet employé sera détaché au secrétariat. 這位職員將暫調(diào)秘書處工作。


7. 使突, 使清楚地顯
détacher une figure dans un tableau 在畫里突個人物形象
mettre une citation en italique pour la détacher 為了突, 將引文排成斜體


8. 使分開:
détacher ses lettre en écrivant 寫的時候把個個字母分開
parler en détachant ses mots . 個字個字咬得很清楚地說
détacher les notes [樂]用斷音或分弓演奏音符


9. 除去污跡:
détacher un vêtement 除去衣服上的污跡

se détacher v. pr.
1. 松開, 散開, 脫落, 掉下; 擺脫, 脫離:
Le n?ud se détache. 結(jié)松開了。
Le chien s'est détaché. 狗脫鏈了。
fruits qui se détachent de l'arbre 從樹上落下的果子
avion qui se détache du sol 離地起飛的飛機(jī)


2. 突, 清楚地顯現(xiàn):
Un toit rouge est détaché dans la verdure. 個紅屋頂呈現(xiàn)在綠蔭之中。

3. (關(guān)系)疏遠(yuǎn), 冷淡, 擺脫 ; 超脫:
Ils se détachent l'un de l'autre. 他們之間關(guān)系疏遠(yuǎn)了。
se détacher de ses intérêts 不關(guān)心自己的利益



常見用法
détacher un ambassadeur 任大使
se détacher de qqn 疏遠(yuǎn)某人

近義詞:
arracher,  décrocher,  dégrafer,  délier,  dénouer,  désencha?ner,  dételer,  libérer,  déboucler,  déboutonner,  déficeler,  désamarrer,  cueillir,  disjoindre,  enlever,  séparer,  déléguer,  dépêcher,  dégager,  éloigner

se détacher: oublier,  se dessiner,  se décoller,  se défaire,  se dégrafer,  se dénouer,  abandonner,  délaisser,  négliger,  se déprendre de,  se désaffectionner de,  se désintéresser de,  s'écarter de,  s'éloigner de,  se découper,  se profiler,  trancher,  se silhouetter,  sortir,  dénouer,  

se détacher de: se déprendre,  échapper,  séparer,  éloigner,  désintéresser,  oublier,  abandonner,  

反義詞:
adapter,  agréger,  annexer,  apparenter,  assujettir,  attacher,  coller,  tacher,  encha?ner,  englober,  fixer,  fusionner,  incorporer,  joindre,  juxtaposer,  lier,  rattacher,  réunir,  unir,  adapté

se détacher de: adhérer,  s'engouer,  

se détacher: s'accointer,  s'attacher,  se rapprocher,  adhérer,  affectionner,  agripper,  s'allier,  s'enticher,  s'estomper,  s'éprendre,  se cramponner,  se blottir,  

聯(lián)想詞
attacher綁,縛,固定;accrocher掛,懸掛;défaire拆除,解開;dégager贖回;séparer使分開,使分離;?ter拿走,拿掉;rapprocher使更靠近,使更接近;arracher拔;retirer,拔;enlever舉起,提起;éloigner使離開,移開;

Epluchez les litchis et détachez la chair du noyau.

剝掉荔枝的殼,然后將果肉和果核分開

Une silhouette étrange se détache dans le brouillard.

個奇怪的身影在霧中顯現(xiàn)。

Bient?t, les rangs de palmiers qui couvrent la ville se détachèrent vivement.

又過了會兒,就看見了擋著孟買城的排排生氣勃勃的棕櫚樹。

Un toit rouge se détache dans la verdure.

個紅屋頂呈現(xiàn)在綠蔭之中。

Essayez aussi de vous détacher du mot à mot, cela rendra la traduction plus vraie.

請大家避免個單詞個單詞的翻譯,那樣會很生硬,反之會使翻譯鮮活。

Il se détache de son ami à cause d'une fille.

他因為個女孩疏遠(yuǎn)了自己的朋友。

Je ne pouvais détacher mes yeux (mes regards) de son visage.

我沒法把視線從他臉上移開。

Le contre-jour détache nettement le contour des corps.

逆光明顯地物體的輪廓。

Dans ce tableau, les fleurs se détachent sur un fond sombre.

這幅畫上的花襯在很暗的底色上。

Professeur des Universités, détachée actuellement à I'INRP (Institut national de recherche pédagogique).Didacticienne de la biologie.

大學(xué)教授,目前借調(diào)于國家教育制度研究學(xué)院,專欲生物教學(xué)方法。

Le carrier détache un bloc de pierre.

采石工人大塊石頭。

S'habituer au vide, à la mort en soi. Apprendre à se détacher des choses.

習(xí)慣空虛, 習(xí)慣身上的死氣沉沉. 漸漸地學(xué)會與事情分開.

Le montant prévu pour les pièces détachées et les fournitures devrait être ramené à 176?000?dollars.

備件和用品費(fèi)用應(yīng)減為176 000美元。

Il a prié le Gouvernement tunisien d'accélérer la restitution des pièces détachées et du moteur.

隨后,高級協(xié)調(diào)員請突尼斯政府迅速歸還零部件和發(fā)動機(jī)。

J'ai couru vers ma vache et je l'ai détachée.

我朝我的牛跑去,把它解開。

De notre point de vue, il faudrait en détacher quatre, qui nous paraissent particulièrement importants.

我們從自己的角度,要如下四個重要因素。

Il se doit détacher que ces problèmes ont plus grande prévalence dans le milieu rural.

應(yīng)該說明的是,這些問題在農(nóng)村地區(qū)更為突。

Selon nous, trois domaines se détachent par l'attention prioritaire qu'ils exigent.

我們認(rèn)為,其中有三個領(lǐng)域應(yīng)得到我們的優(yōu)先重視。

L'Allemagne s'est déjà engagée à octroyer des fonds importants et à détacher un expert.

德國已經(jīng)承諾提供支助,它將提供大量的資助并借調(diào)名專家到那里。

Les membres sont également convenus de détacher des spécialistes au groupe consultatif technique.

委員會成員還同意向技術(shù)咨詢小組借調(diào)專家。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 détacher 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。