伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

concilier

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

concilier

音標:[k??silje]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 concilier 的動詞變位
v. t.
1. 解,
2. 使和, 使一致:

concilier les opinions 使意見一致

3. , (恩惠, 尊重等)

se concilier v. pr.
1. 和解, 一致
2.

se concilier qn 某人的支持
se concilier l'estime d'autrui 到別人的尊重


常見用法
elle s'efforce de concilier sa vie professionnelle et sa vie familiale她努力把自己的工作和家庭生活協(xié)起來

www .fr dic. co m 版 權 所 有
近義詞:
acquérir,  arbitrer,  arranger,  raccommoder,  réconcilier,  ajuster,  harmoniser,  conformer,  rapprocher,  réunir,  accorder,  conquérir,  gagner,  rallier,  remporter,  allier

se concilier: amadouer,  capter,  gagner,  s'attirer,  s'accorder,  se gagner,  acquérir,  obtenir,  

反義詞:

se concilier: cabrer,  s'opposer

brouiller,  accuser,  aggraver,  brouillé,  choquer,  combattre,  disputer,  diverger,  diviser,  déranger,  désaccorder,  désunir,  facher,  heurter,  opposer,  séparer,  divisé,  dérangé,  désaccordé,  faché,  
聯(lián)想詞
réconcilier停,解;conjuguer結合,聯(lián)合;combiner聯(lián)合,組合,配合;allier使結盟, 使結聯(lián)盟:熔合;préserver使預防,使防止;équilibrer平衡,使穩(wěn)定;conciliation停,解,和解;renouer把……重新打結,重新結好;cohabiter同居,同住,共同生活;satisfaire使?jié)M意,使?jié)M足,滿足;maintenir維持,保持;

Il s'efforce de concilier sa vie professionnelle et sa vie familiale.

他努力把自己的工作和家庭生活協(xié)起來。

L'usage de la performance est beaucoup plus élevé que les huiles minérales lubrifiants à concilier.

使性能遠高于礦物油的潤滑油。

La politique monétaire doit donc concilier les objectifs de prix et de production.

此時,貨幣政策的決策者必須對價格與產出的雙重目標加以平衡。

Peut être utilisé pour concilier diesel, utilisés pour réduire le co?t. 4.

可直接柴油,降低使。

Elle s'efforce de concilier sa vie professionnelle et sa vie familiale.

她努力把自己的工作和家庭生活協(xié)起來

Il vise à se concilier tout le monde.

他力求所有人的支持。

Les femmes ont-elles réussi à concilier l'image de la réussite avec celle du glamour ?

女人是否已經找到了自己魅力和功的平衡點?

Bref, concilier paix et justice, tel est notre devoir; et il est sacré.

換言之,解和平與正義是我們的神圣責任。

Nous pensons que les Bougainvilliens seront en mesure de concilier leurs divergences en la matière.

我們認為,布干維爾人將能夠消除他們對這一問題的分歧。

Depuis quelques années, on concilie mieux les principes humanitaires et de développement dans ces secteurs.

近幾年來,在這些部門進行人道主義和發(fā)展原則的跨部門結合讓人們見到了實效。

Je l'ai engagé à concilier son initiative avec la teneur de la résolution 1721 (2006).

我敦促巴博總統(tǒng)將其提出的倡議與第1721(2006)號決議保持一致

Est-il possible de concilier ces deux exigences apparemment opposées?

可否協(xié)這兩個看似矛盾的需要?

Ce serait un moyen de concilier de manière juste et efficace les intérêts divergents.

這種辦法能夠在相互沖突的利益中實現(xiàn)公平有效的平衡

Alors comment concilier maintenant celles-ci avec la suite des événements?

因此,我們現(xiàn)在如何以我們工作的方法來他們?

Il concilie dans la mesure du possible les positions des différents états et groupes d'états.

該文件盡可能反映了不同國家和國家集團的立場。

Quelques mesures ont été proposées afin de parvenir à concilier ces deux aspects.

有人概述了為統(tǒng)籌考慮這些相互矛盾的關切事項而擬訂的一些行動方針。

à ce jour, il n'existe pas de système officiel permettant de concilier ces deux exigences.

但是還沒有正規(guī)的行政制度迎合這方面的需要。

Le projet de directive 3.1.13 essayait de concilier les deux vues apparemment contraires.

準則草案3.1.13 試圖這兩種顯示互相對立的看法。

Les deux ne sont pas nécessairement antagoniques et doivent nécessairement être conciliés.

上述兩個必要條件并不一定相互沖突:它們可以而且應該是能夠

Il faut arriver à concilier les objectifs d'efficacité et d'équité.

有必要在效率目標和公平目標之間達到某種平衡。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 concilier 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。