Ce remède est inutile, voire même pernicieux.
這種藥無效, 甚至有害。
Ce remède est inutile, voire même pernicieux.
這種藥無效, 甚至有害。
Par contre, la séparation totale entre syndicalisation et embauche s'est révélée toute aussi pernicieuse.
另一方面,工會會員資格與就業(yè)徹底脫離關(guān)系同樣也是有害。
En plus de tous ces problèmes, les habitudes nutritionnelles pernicieuses représentent également un défi sérieux.
除這些問題外,不良
飲食習慣也形
峻
挑戰(zhàn)。
De plus, l'existence des forces armées s'accompagne d'effets politiques et sociaux pernicieux.
而且,武裝部隊存在有不利
政治和社會影響。
Ces effets pernicieux risquent de les aliéner encore davantage.
這些不盡如人意結(jié)果可能進一步疏遠青年人。
Notre pays n'échappe pas aux effets pernicieux de ces comportements.
鑒于通貨膨脹乃是社會承受最不公正負
,我國也未能逃脫這一現(xiàn)象
有害影響。
Aucun pays n'est à l'abri de ses effets pernicieux.
任何國家都無法免受其毒害。
Et nous ne saurions rester silencieux face à une pernicieuse propagande antisémite.
我們也決不能在惡毒反猶太宣傳面前保持沉默。
Il faut donc chercher à en corriger les effets pernicieux et discriminatoires.
所以,必須盡量克服那些不良和歧視性后果。
Je choisirais, quant à moi, l'adjectif ??pernicieux?? entre autres.
對他們,我還要加入“惡毒”等形容詞。
La forme la plus pernicieuse, la plus traumatisante de maltraitance des femmes est la violence sexuelle.
最兇殘和傷害最大虐待婦女形式就是性暴力。
Le terrorisme est une menace pernicieuse à la paix et à la sécurité.
恐怖主義是對和平與安全有害威脅。
Il faut donc que l'ONU tout entière fasse front contre ce mal pernicieux.
因此,整個聯(lián)合國應該對付這種極其有害弊病。
L'exploitation du peuple est devenue la prérogative pernicieuse de la classe au pouvoir.
但是,國家卻擁有由當局控制大量
礦產(chǎn)資源。
Nous nous engageons à collaborer à l'éradication de ces activités pernicieuses à tous les niveaux.
我們決心一道行動,以鏟除一切級別此類犯罪活動。
Il convient toutefois d'être très prudent pour éviter que ces technologies n'aient d'effets pernicieux.
不過,需要極其謹慎以避免此種技術(shù)可能產(chǎn)生負面影響。
Comme le montre le présent rapport, une croissance démographique rapide s'accompagne d'un certain nombre d'effets sociaux et économiques pernicieux.
如本報告所述,快速人口增長乃與若干不利社會和經(jīng)濟結(jié)果有關(guān)。
Réfutons devant le monde -?des êtres humains?- quelques-uns des préjugés pernicieux qui nous empêchent de progresser.
讓我們在世界和各國人民面前擯棄妨礙我們前進一些有害偏見。
Il faudrait mettre fin à cette situation inacceptable et pernicieuse, qui sape le travail de l'Office.
應該結(jié)束這一影響近東救濟工程處工作不可接受
、有害
局勢。
Le service de la dette extérieure exerce une fonction pernicieuse sur les ressources des pays en développement.
外債還本付息對于發(fā)展中國家
財源起著有害
作用。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件
觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com