La déclaration de principe qui figure au paragraphe 1 de l'article 17 est donc appropriée.
第17條草案第1款的原則聲明也是當?shù)摹?/p>
approprier
s'approprier: accaparer, assimiler, capter, confisquer, monopoliser, occuper, piller, plagier, s'adjuger, s'arroger, s'attribuer, se saisir de, s'emparer, s'emparer de, s'octroyer, usurper, voler
accorder, adapter, accommoder, conformer, proportionner, accaparer, rafler, conquérir, usurper, attribuer, ajuster, octroyer, emparer, prendre, adjuger, arroger, emparer de, ravir, se saisir de, souffler,s'approprier: aliéner, déléguer, se dépouiller, donner, donné, rendre, restituer
abandonner, abandonné, disconvenir, décliner, désapproprier, exproprier, opposer, refuser, rendre, opposé, refusé,La déclaration de principe qui figure au paragraphe 1 de l'article 17 est donc appropriée.
第17條草案第1款的原則聲明也是當?shù)摹?/p>
Manifestement, des mesures appropriées et urgentes devront être prises pour combler le fossé numérique.
很清楚,需要當和迫切步驟,來扭轉這種數(shù)碼鴻溝。
Cette formule était la plus appropriée, à moins qu'une définition de portée universelle soit élaborée.
除非能夠制定一項普遍用的定義,否則這就是最
合案文。
Mon gouvernement comprend la nécessité de suivre les procédures appropriées.
我國政府理解需要遵循當程序。
Ces mesures doivent être convenues préalablement et être raisonnables et appropriées.
這種措施應該事先達成,并且應該是合理的、當?shù)摹?/p>
Ma délégation étudiera ces propositions, sans idées précon?ues, dans l'instance intergouvernementale appropriée.
我國代表團將以開放的態(tài)度在當?shù)恼g論壇檢查這些建議。
Une évaluation appropriée des progrès permettrait d'obtenir de meilleurs résultats.
正確評估得的進展將促進
得更多的結果。
L'enfant pouvait donc être représenté de fa?on appropriée autrement que par l'auteur au niveau interne.
因此,除了代理人之外,在國內可提供其他的當代理。
Ils recevront les garanties appropriées à leurs particularismes culturel, linguistique et religieux.
他們將得到有關文化、語言和宗教特征方面的當保障。
Des dispositions sont en train d'être prises pour le placer dans une université participante appropriée.
目前正在將他安排到一個合的參與大學。
Des mesures appropriées devraient donc être prises pour répondre aux besoins financiers de ces entreprises.
因此,必須當的措施以便解決小型企業(yè)的資金需求。
Que faut-il faire si le Gouvernement birman ne prend pas les mesures appropriées?
如果緬甸政府不當步驟怎么辦?
Les liaisons entre sous-régions sont difficiles, faute de politiques appropriées concernant la réglementation du secteur.
各次區(qū)域之間的連接情況不佳,因為缺乏當政策來管制航空運輸業(yè)。
à présent, d'autres grands acteurs doivent à leur tour apporter une contribution appropriée.
其他的主要行為者現(xiàn)在也必須做出當的貢獻。
Nous espérons que la communauté internationale prendra les mesures préventives appropriées.
我們希望國際社會將當的預防措施。
Là encore, nous sommes prêts à examiner les modalités appropriées de manière pragmatique.
在這方面,我們仍愿以務實態(tài)度研究任何當方式。
Tous les médiateurs justifieront d'une formation et de qualifications professionnelles appropriées.
所有調解員都必須經過當訓練并具有專業(yè)資質。
Il faut disposer de l'infrastructure appropriée pour donner aux entreprises les moyens d'accro?tre leur productivité.
公司需要充足的基礎設施才能夠提高生產力。
Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.
聯(lián)合國是行
的
當多邊論壇。
Les mesures seraient laissées à l'appréciation du tribunal, sous réserve des conditions qu'il juge appropriées.
這些措施可在法院認定合的某些條件下由法院斟酌下達。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com