伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

confier

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

confier TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[k??fje]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 confier 的動詞變位
v. t.
1. 委托, 托付:
Nous devons accomplir cette tache glorieuse que nous a confiée le peuple.
我們要完成人民交我們的這一光榮務(wù)。
confier un enfant à un ami 托付朋友


2. 放入:
confier qch à la mémoire 記住某事
confier la semence à la terre 播種于土中


3. 吐露(隱情等), 說(知心話):
confier ses secrets à un ami 將自己的秘密告訴朋友


se confier v. pr.
1. 信賴, 信, 相信; 依靠, 依賴
2. 吐露隱情, 說知心話


常見用法
elle m'a confié tous ses problèmes她她的問題都私下告訴我了

Fr helper cop yright
助記:
con同,和+fi信+er動詞后綴

詞根:
fi(d) 信,信念

派生:
  • confiance   n.f. 相信,信賴,信,信心;自信,自信心

聯(lián)想:
  • crédit   n.m. 信;信譽;信用;付款期限;信貸;貸方
  • croire   v.t. 相信;信;認(rèn)為;覺得
  • incroyable   a. 難以置信的;異常的,不可思議的

用法:
  • confier qch / qn à qn 某物/某人托付某人;對某人吐露(隱情等)
  • se confier à qn 信(信賴)某人,依靠某人;對某人吐露隱情

近義詞:
communiquer,  confesser,  commettre (littéraire),  avouer,  faire part de,  révéler,  abandonner,  déléguer,  livrer,  remettre,  laisser,  épancher,  déposer,  ouvrir,  attribuer à,  charger de,  déléguer à,  laisser à,  avouer à,  confesser à

se confier: déballer,  s'épancher,  se déboutonner,  se livrer,  s'ouvrir,  se fier à,  déboutonner,  libérer,  épancher,  livrer,  débonder,  

se confier à: ouvrir,  fier,  

反義詞:
cacher,  dissimuler,  taire,  retirer,  ?ter,  caché,  enlever,  se défier,  dissimulé,  retiré

se confier: se méfier,  se défier,  se diriger,  errer,  

聯(lián)想詞
déléguer委派;superviser審定,監(jiān)督,管理;consacrer……祝圣;octroyer,,授,賜;attribuer,授,賦;occuper占據(jù),占領(lǐng);réaliser實現(xiàn);diriger領(lǐng)導(dǎo),指揮;solliciter請求;décider確定,決定;demander要求,請求;

On confie aux pompiers une nouvelle mission.

有人托付消防員新務(wù)。

Je lui confie ce secret.

我向他吐露這個秘密。

Elle confie la garde de son enfant à une amie.

托付一個朋友照看。

L'enquête a été confiée à la brigade criminelle.

案件已交由警局刑事科調(diào)查。

-ensuite parce que celui qui me la confia, lui aussi, disparu.

—其次,那指定務(wù)我的人,他也依然逝去。

Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.

這些郡的管理由皇帝直接命的官員擔(dān)。

La guerre! C’est une chose trop grav pour la confier des militaires.

戰(zhàn)爭這件事太重要了,不能軍人處理。

Que se passe-t-il quand l’homme aux rats se confie à Freud ?

當(dāng)鼠人向Freud吐露之后,生了什么呢?

Elle confie ses secrets à une amie.

她將自己的秘密告訴朋友。

On lui confia le soin de l'affaire.

人家事情他照管。

à la rigueur, on pourrait lui confier ce travail.

必要時, 可以這工作他做。

Je peux vous confier le fond de ma pensée.

我可以心里話告訴您。

Nous sommes restés bons amis;on me confie ses petites pensées.

我們?nèi)匀皇呛门笥?;他心里有什么想法都會對?span id="m9u6ilhnkjs" class="key">說。

Ne rien faire l'été, ce serait mon rêve, confie Galou.

“Galou,我的夢想是,夏天的時候什么也不做。

Il confie l'administration de l'usine à un directeur capable.

工廠管理委托一名能干的經(jīng)理。

La diplomatie préventive devrait être constamment confiée aux organisations régionales.

各區(qū)域組織應(yīng)堅持展開預(yù)防外交。

On le confia à une nourrice nommée Jeanne Bussie, dans la rue Saint-Denis.

他被住在圣德尼大街的一個名叫Jeanne Bussie的奶媽。

"Il n'a pas grandi depuis ses 2 ans", confie sa mère Noemie.

“他從兩歲開始就不再生長育了。”

La réalisation des masqueurs est généralement confiée à des entreprises spécialisées.

遮光膜生產(chǎn)主要是半導(dǎo)體或液晶顯示器生產(chǎn)商向其他公司外購的。

Plusieurs taches importantes ont été confiées au Conseil lors du Sommet.

世界首腦會議理事會一些重要的務(wù)規(guī)定。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 confier 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。