Le libellé du paragraphe?b) laissait la question ouverte.
款的措詞方式使得這個(gè)問題沒有得到解決。
s'ouvrir: déballer, éclore, éclos, épanoui, coupé, entaillé, fendu, lacéré, sectionné, se déployer, se dérouler, s'étaler, s'étendre, accessible, accueillir, sensible, vulnérable, communiquer, faire part de, s'abandonner,
s'ouvrir à: na?tre, s'épancher,
s'ouvrir: finir, refermé, suturé, étranger, imperméable, inaccessible, indifférent, insensible, rebelle, réfractaire, sourd, se replier, s'attacher,
s'ouvrir à: se barricader,
Le libellé du paragraphe?b) laissait la question ouverte.
款的措詞方式使得這個(gè)問題沒有得到解決。
Des bibliothèques similaires ont été ouvertes à Kambia, Masiaka et Lunsar.
在Kambia、Masiaka 和Lunsar也建立了類似的圖書館。
La présente Convention est ouverte à l'adhésion de tout état.
三、本公約供任何國家加入。
La présente Convention est ouverte à la signature de tous les états.
本公約給所有國家簽署。
Nos universités sont également ouvertes à tous les jeunes du monde entier.
我們的大學(xué)還向全世界所有青年。
Les perspectives prometteuses qui s'ouvrent à nous comportent aussi des risques considérables.
巨大的會(huì)伴隨著巨大的風(fēng)險(xiǎn)。
La Conférence a été ouverte par une récitation de versets du Saint Coran.
會(huì)議在《古蘭經(jīng)》經(jīng)文的誦讀中幕。
Cette progression rapide et irréversible vers une ère urbaine ouvre de nombreuses possibilités.
這種朝著城市時(shí)代迅速和不可逆轉(zhuǎn)的發(fā)展,帶來了很多遇。
Soixante ??Maisons des Nations Unies?? ont été ouvertes dans le monde.
在全世界已經(jīng)建立了60個(gè)聯(lián)合國之家。
Parallèlement, je suis fermement convaincu que l'éducation ouvrira des perspectives pour tous.
同樣,我強(qiáng)烈認(rèn)為,教育將為所有打
會(huì)之門。
L'année qui s'ouvre devant nous est cruciale sous l'angle du développement.
從發(fā)展角度看,未來的一年是關(guān)鍵的一年。
Il faudrait donc que l'Assemblée générale ouvre un crédit supplémentaire à cet effet.
這筆經(jīng)費(fèi)必須通過大會(huì)追加批款應(yīng)付。
Ma délégation est prête à contribuer à cette discussion de manière ouverte et constructive.
我國代表團(tuán)愿意以和建設(shè)性方式為本次討論作出貢獻(xiàn)。
Nous ne pouvons y parvenir qu'en adoptant des méthodes de travail ouvertes et transparentes.
我們只有通過公和透明的工作方法,才能做到這一點(diǎn)。
Je n'avais pas l'intention d'ouvrir un débat sur le paragraphe?10.
我無意讓大家討論第10段的內(nèi)容。
L'auteur s'est méfié et a apporté le paquet à la police sans l'ouvrir.
他對包裹感到懷疑,于是將該包裹交給了警方。
La Bosnie-Herzégovine est aujourd'hui sur le point d'ouvrir un nouveau chapitre de son histoire.
波斯尼亞和黑塞哥維那今天始了其歷史中的又一新的一頁。
La fenêtre d'opportunité qui s'est ouverte pour la reconstruction du pays ne durera pas indéfiniment.
重建阿富汗的會(huì)之窗不會(huì)永遠(yuǎn)敞
,阿富汗和國際社會(huì)的努力必須繼續(xù)有一種緊迫感。
Je n'ai pas l'intention d'ouvrir la bo?te de Pandore, ce qui créerait davantage de problèmes.
我并不打算打會(huì)帶來更多問題的潘多拉盒子。
Cette fois-ci, des perspectives s'ouvrent à tous.
現(xiàn)在,正在為所有創(chuàng)造
會(huì)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com