伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

tolérer

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

tolérer TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標:[t?lere]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 tolérer 的動詞變位
v. t.
1. 容許:
tolérer l'exercice d'un culte 容許某種宗教活動

2. tolérer qn 容忍某人
3. 忍受:

une douleur qu'on ne peut tolérer 一種不能忍受的痛苦

4. [醫(yī)]耐受

常見用法
je ne tolère pas son insolence我不能容忍他的蠻橫無禮
il ne tolère pas que sa fille sorte le soir他不能容忍自己的兒在夜間出門

聯(lián)想:
  • supporter   v.t. 支撐,支持;承擔,負擔;經(jīng)受,忍受;容忍

近義詞:
accepter,  admettre,  endurer,  excuser,  permettre,  supporter,  souffrir,  subir,  acquiescer à,  autoriser,  concéder,  consentir à,  fermer les yeux sur,  avaler,  laisser passer,  pardonner,  sur,  laisser,  passer,  comprendre
反義詞:
contraindre,  interdire,  défendre,  empêcher,  réprimer,  sanctionner,  blamer,  condamner,  désapprouver,  réprouver,  contraint,  contrainte,  défendu,  dégo?ter,  dégo?té,  forcer,  forcé,  interdit,  refuser,  refusé
聯(lián)想詞
accepter接受,領(lǐng)受;admettre接納,接受;condamner給判刑,給定罪;supporter支撐,支持;cesser,終;refuser拒絕;craindre擔心;autoriser準許,允許,同意,;ignorer不知道;empêcher;souffrir忍受,遭受;

Il ne tolère pas que sa fille sorte le soir.

他不允許自己的兒在夜間出門。

Elles obéissent aussitot.Je ne tolère pas l'indiscipline.

它們立即就得服從。

Les employés peuvent tolérer des erreurs, mais ne permet pas l'apparition d'une erreur de principe.

可以容忍員工犯錯,但不允許原則性錯誤的發(fā)生。

Il est très bien toléré et ne pique pas les yeux.

本品有很好的耐受性(不會引起不適)并不會刺傷眼睛。

à mon sens, nous ne devrions pas tolérer cela.

我認為,決不能讓這種情況繼續(xù)下去。

Ces pratiques ont déjà causé de sérieuses difficultés et cette situation ne peut être tolérée.

況導(dǎo)致出現(xiàn)了嚴重的困難,而且是不可容忍的。

Beaucoup trop de gens tolèrent silencieusement la violence motivée par des considérations ethniques.

太多的人沉默容許基于種族的暴力。

On ne saurait tolérer une telle dégradation de la condition de la femme.

這種降低的行為是不能容忍的。

Les mentalités publiques changent. On tolère moins la corruption.

公眾的態(tài)度正在轉(zhuǎn),對腐敗的寬容在減少。

Nous ne tolérerons le terrorisme sous aucun prétexte, et nul ne devrait le faire.

我們不會容忍打著任何旗號或以任何借口的恐怖主義:其他任何人也不應(yīng)這樣做。

L'impunité ne doit pas être tolérée; la justice doit prévaloir.

絕不可以容忍有罪不罰現(xiàn)象;正義必須占上風。

Les manifestations violentes de l'extrémisme ne sauraient en aucun cas être tolérées ou justifiées.

不能容忍極端主義的劇烈表現(xiàn)或以任何理由為其辯護。

Les sociétés modernes ne peuvent ni ne doivent tolérer la violence.

現(xiàn)代社會不能也不應(yīng)容忍暴力。

De telles violations sont évidemment inacceptables, et on ne peut tolérer qu'elles perdurent.

這種違反行徑顯然是不能接受的,我們不能容忍它們繼續(xù)下去。

Le Secrétariat ne saurait tolérer aucun comportement criminel.

秘書處既不寬恕、也不能寬恕犯罪行為。

Le gachis des richesses, l'aggravation et l'accentuation des asymétries ne sauraient plus être tolérés.

再也不能容忍資源的浪費和日益嚴重的不平等現(xiàn)象。

Cela ne devrait être ni toléré ni légitimé pour des raisons culturelles ou historiques.

這種例外的規(guī)定卻不應(yīng)當根據(jù)文化和歷史的原因得到容忍或?qū)捤 ?/p>

Nous ne saurions tolérer que des groupes armés ciblent des travailleurs humanitaires impartiaux.

我們無法容忍武裝團伙將矛頭指向不偏不倚的人道主義工作人員。

Elle appuie sans réserve le refus de tolérer la moindre infraction de cette nature.

在這方面,印度代表團完全支持零容忍政策。

De tels actes ne peuvent être tolérés et constituent à l'évidence un crime de guerre.

這是顯然構(gòu)成戰(zhàn)爭罪的不容縱容的行為。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 tolérer 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。