Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.
一個(gè)小女孩走過來,整張臉都貼在了櫥窗上,全神貫注地看著藍(lán)寶石項(xiàng)鏈。
absorber


產(chǎn)劃)
想:s'absorber: absent, distrait, méditatif, préoccupé, s'enfoncer, se livrer, se plonger, sombrer,
s'absorber: se dissiper,
想詞Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.
一個(gè)小女孩走過來,整張臉都貼在了櫥窗上,全神貫注地看著藍(lán)寶石項(xiàng)鏈。
Elle ouvre sa danse hypnotique, et absorbe mon regard décoloré.
她開始跳那催眠的舞蹈,吸引我黯然失色的目光。
Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.
協(xié)會(huì)吸納著數(shù)千家團(tuán)體會(huì)員和個(gè)人會(huì)員。
Jiaohan ont à absorber de l'été, chaud l'hiver double r?le.
有夏天吸收腳汗,冬天保暖的雙重作用。
Les racines absorbent les éléments nutritifs de la terre.
根吸取土中的營養(yǎng)成分。
La couche d'ozone absorbe une grande partie des U. V. les plus dangereux.
臭氧層吸收了一大部分危害性最大的

。
La sève liquide, absorbée par les racines des plantes, s'élabore dans leurs parties foliacées.
植物根部吸收的液汁在葉部進(jìn)行加工。
Des efforts doivent être faits pour tenter d'absorber de telles dépenses additionnelles.
應(yīng)當(dāng)努力通過勻支解決這類額
的資源需要。
Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses absorbées via la nourriture sont rares.
在美國和加拿大,食品中的乙型六氯環(huán)己烷水平在逐漸下降,而在歐洲國家中,具有代表性的膳食攝
研究很少,捷克共和國進(jìn)行了一項(xiàng)這方面的研究。
Avec cette technique, certaines plantes aux propriétés spécifiques absorbent la substance présente dans le sol.
可利用特殊植物從土壤中吸收十氯酮。
Dans l'immédiat, ces affaires absorbent d'importantes ressources des Chambres.
此類案件即將對各分庭資源提出極大要求。
Une douzaine de pays en développement absorbent encore 70 % de ces flux.
其中70%的資源流動(dòng)仍被十幾個(gè)發(fā)展中國家所吸收。
Cela offre un moyen d'absorber ces dépenses.
這是能夠承擔(dān)這種開支的方式之一。
Il n'est pas normal que les pauvres doivent absorber les co?ts d'une production instable.
應(yīng)受到譴責(zé)的是指望由窮國承擔(dān)
產(chǎn)不穩(wěn)定所造成的費(fèi)用。
Les atomes d'uranium 235U absorbent cette lumière, entra?nant ce faisant une augmentation du niveau d'énergie.
鈾-235原子吸收這種光譜,從而導(dǎo)致原子能態(tài)的提高。
Ce faisant, Isra?l absorbera environ 10?% des terres palestiniennes.
這將使大約10%的巴勒斯坦土地被劃
以色
。
Les salaires et rémunérations de l'Autorité palestinienne absorberont 60?% du budget.
預(yù)算的60%將用于發(fā)放巴勒斯坦權(quán)力機(jī)構(gòu)的工資和薪水。
Les activités de collecte de données absorbent des ressources financières et humaines considérables.
數(shù)據(jù)收集活動(dòng)需要大量財(cái)政和人力資源。
Le secteur agricole absorbe actuellement 21 % de l'ensemble du crédit injecté dans l'économie mozambicaine.
農(nóng)業(yè)部門當(dāng)前吸收了莫桑比克經(jīng)濟(jì)中總貸款額的21%。
La Sierra Leone a très bien su absorber l'aide convenue d'un commun accord.
塞拉利昂出色地吸收了雙方共同認(rèn)可的援助。
聲明:以上例句、詞性分類均由互
網(wǎng)資源自動(dòng)
成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com