伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯
X

abattre

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

abattre TEF/TCF常用TEF/TCF專四

音標(biāo):[abatr]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 abattre 的動詞變位

v. t.
1. 推倒, 摔倒, 撞倒, 砍倒:
abattre un arbre 砍倒一棵樹
abattre un mur 推倒一面墻
abattre l'adversaire (體)將對手摔倒在地
abattre du minerai 采礦
abattre de la besogne (在短時間內(nèi))做大量工作


2. 打死, 殺死, 屠宰; ; 槍殺; (轉(zhuǎn))打?。篴battre un b?uf 宰一頭牛
abattre un oiseau 打下一只
abattre un avion 一架飛機
abattre qn 槍殺
abattre les agresseurs 打敗侵略者


3. 壓下, 壓, 打
La pluie abat la poussière. 雨水打灰塵。
Petite pluie abat grand vent. (諺)小雨息大風(fēng)。 (喻一件小事能平息狂怒)


4. 使衰弱, 使虛弱:
Cette grosse fièvre l'a abattu. 這次高燒使他傷了元氣。

5. (轉(zhuǎn))使沮喪, 使氣餒; 削弱:
Le revers ne l'a pas abattu. 挫折并沒有使他氣餒。
Les habitants de Tachai ne se sont jamais laissés abattre par les graves calamités naturelles. 大寨人從沒有被嚴(yán)重的自然災(zāi)害嚇倒過。


6. 按倒, 使臥倒:
abattre un cheval 使馬臥倒[以便治療]
abattre un navire en carène 使船側(cè)傾[以便修理]
abattre son jeu 攤牌


7. (海)(船因風(fēng)引起)艏偏航; (船離錨地、位時)艏偏離


s'abattre v. pr.
1. 突然倒下, 突然摔倒:
Le grand mat s'abattit. 大桅倒下了。
Le cheval s'abattit. 馬跌倒了。


2. (大雨)傾瀉, 傾倒; 襲; 猛撲:
Un orage s'abattit sur la ville. 一場雷雨突然襲了這座城市。
L'aigle s'abat sur les poussins. 老鷹撲小雞。


3. (轉(zhuǎn))被削弱, 受挫折; 被打敗
4. 停止, 止息:
Le vent s'abat. 風(fēng)停了。
La fièvre s'abat. 熱度退了。



常見用法
ne pas se laisser abattre不要氣餒
cette nouvelle m'a complètement abattu這個消息讓我完全崩潰了

www.fr ancoc hino is.co m 版 權(quán) 所 有
助記:
a完成+batt打+re動詞后綴

詞根:
bat(t) 打

聯(lián)想:
  • démolir   v.t. 拆毀;;使累倒;使精神不振;(人的)威信、信譽、聲望等;推翻,摧毀

近義詞:
culbuter,  démolir,  jeter bas,  renverser,  accabler,  affaiblir,  décourager,  démoraliser,  déprimer,  anéantir,  écraser,  rabaisser,  laisser porter,  achever,  affaisser,  assassiner,  assommer,  atteindre,  atterrer,  briser

s'abattre: chuter,  crouler,  s'affaisser,  s'affaler,  s'effondrer,  s'écrouler,  s'étaler,  tomber,  

反義詞:
relever,  remettre debout,  soutenir,  encourager,  réconforter,  animer,  boursoufler,  batir,  chauffer,  enhardir,  fortifier,  raffermir,  ranimer,  renforcer,  vivifier,  édifier,  élever,  affermir,  consolider,  constituer
聯(lián)想詞
détruire,毀;tuer殺死;anéantir消滅;attaquer,進攻;écraser壓碎,壓爛;assassiner暗殺,謀殺;chasser打獵,狩獵;frapper敲,打,拍;débarrasser清除,使擺脫,使解除;arracher拔;éliminer消除,排除,消滅;

Cette tempête s'est abattue sur la région.

這場暴風(fēng)雨了這個地區(qū)。

Le paysan marque d'un signe les arbres à abattre.

農(nóng)民給即將要被砍倒的樹做上記號。

Les pigeons s'abattirent en troupe sur le centre de la place.

鴿子成群地在廣場中央。

Cet incident n'était qu'un prélude à la suite de malheurs qui allaient s'abattre sur lui.

這個事故只不過是以后在他頭上的一連串不幸的前兆。

Un gars de sa trempe ne se laisse pas abattre facilement.

像他這樣剛強的人是不會輕易泄氣的。

On vous donne une prime la troisieme annee pour abattre la 3eme vache.

第三年,您得到津貼,以便宰殺第三頭牛。

Il était en retard,mais en quelques heures il abattit une besogne considérable.

他來遲了,但是他只用幾個小時就了一大堆事情。

On doit, dans ce cas, abattre toutes les vaches folles.

在這種情況下,必須屠宰所有瘋牛。

L'ame vile est enflée d'orgueil dans la prospérité et abattue dans l'adversité.

卑劣的靈魂因安逸而膨脹,因不幸而消亡。

Il s’abattit, sans agoniesecoué seulement par quelques frissons supremes.

他立即倒下,身體只是最后顫動掙扎了幾下,馬上就死了。

Bien au contraire, depuis 10 jours, une chape de plomb s'est abattue sur la Birmanie.

相反,十天前,沉悶重壓的一幕在緬甸降臨

Les fortes pluies qui s'abattent sur le Darfour aggravent les problèmes de la région.

大雨加劇了達爾富爾的困境。

Sans lui, il ne sera pas possible d'abattre le pouvoir des commandants régionaux.

不開展這項方案,就無法削弱地區(qū)指揮官的權(quán)力。

Il y trois ans, une terrible tragédie s'abattait sur cette ville.

三年前,一場可怕的悲劇降臨這個城市。

La partie abkhaze a signalé qu'elle avait essayé d'abattre un drone le 23?ao?t.

阿布哈茲方面報告說,8月23日曾試圖一架無人駕駛飛行器。

Ces projets ont été parmi les premiers à abattre les frontières interethniques en Bosnie-Herzégovine.

這些項目在波斯尼亞和黑塞哥維那是種族壁壘的第一批項目之一。

Ce?dernier aurait emmené Nang?Leng?Sa, l'aurait violée puis abattue.

據(jù)報告,指揮員Myint Sein將Nang Leng Sa帶走,將她強奸和槍殺。

Les forces israéliennes abattent des femmes et des enfants à Gaza sans le moindre remords.

以色列部隊在加沙殺戮婦女和兒童,毫無悔意。

Les policiers l'ont fait sortir de la voiture en?le mena?ant de l'abattre.

他被帶出警車并遭到威脅說要被槍斃。

La libéralisation du commerce avait pour but d'abattre les obstacles aux échanges.

貿(mào)易自由化的目的是消除貿(mào)易壁壘。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 abattre 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。