La lumière pénètre par les nuages.
陽(yáng)光
過(guò)云層照射
來(lái)。
pénétrer
入,
入, 滲
:
過(guò)薄膜滲
去的液體
入, 入內(nèi); [轉(zhuǎn)]深入:
入這兒。
入, 浸
, 滲入,
入:
骨。 
, 
, 識(shí)破, 深入了解:
, 遍及
, 堅(jiān)
; 充滿[指某種感情]:
一個(gè)真理
, 交融
, 被
, 被識(shí)破
入一個(gè)房間
入深處;撞破,打破;突破(防線);s’~ v. pr.
入深處;陷沒(méi),消失;深陷se pénétrer de: absorber, boire,
se pénétrer: boire, convaincu, imbu, imprégné, inondé, persuadé, rempli, se remplir, abreuver, empreindre,
La lumière pénètre par les nuages.
陽(yáng)光
過(guò)云層照射
來(lái)。
S’il est plein de promesses, y pénétrer demande de la persévérance.
如果中國(guó)市場(chǎng)充滿了希望,那么
入這個(gè)市場(chǎng)則需要堅(jiān)持不懈。
Il pénètre le Foie et l'Estomac, élimine la chaleur et rafra?chit le Sang.
當(dāng)是入肝入胃,解熱涼血之要藥。
Réseau de pénétrer dans un mythe de notre vie!
網(wǎng)絡(luò)從一個(gè)神話逐步走
我們的生活!
Elle quitta le chemin , pénétra dans le bois et cueillit des fleurs.
她離開(kāi)小路,走
樹(shù)林里采摘花朵。
Le froid me pénétrait jusqu'à la moelle des os.
當(dāng)時(shí)我感到寒氣
骨。
Esméralda pénètre pour la première fois dans Notre-Dame. Frollo observe Esméralda du haut du jubé.
艾絲美拉達(dá)走
了巴黎圣母院,第一次。佛臥籮注視著艾絲美拉達(dá),在祭廊高處。
La philosophie n’a jamais réussi à pénétrer l’essence du mouvement.
哲學(xué)從來(lái)沒(méi)有成功地探索到運(yùn)動(dòng)的實(shí)質(zhì)。
Non seulement il y a de tout mais le filtrage pour pénétrer est impressionnant aussi.
這里幾乎應(yīng)有盡有,只是
去要過(guò)安檢。
PhileasFogg vivait seul dans sa maison de Saville-row, où personne ne pénétrait.
??讼壬褪仟?dú)自一個(gè)人生活在賽微樂(lè)街的寓所里,從來(lái)也沒(méi)有
到有人來(lái)拜訪他。
Amour pénètre dans l'homme par les yeux et dans la femme par les oreilles.
中文相對(duì)應(yīng)的表達(dá)是:男人是視覺(jué)動(dòng)物,女人是聽(tīng)覺(jué)動(dòng)物。
En outre, le médicament ne pénètre pas dans le moteur.
并且,藥物并不
入馬達(dá)。
Pas une goutte d'eau ne pouvait, dès lors, pénétrer dans la coque de l'embarcation.
各個(gè)艙口都蓋得嚴(yán)絲合縫,一滴水也不會(huì)從外面流
船艙。
Huilez votre visage, massez et faites pénétrer.
在臉上涂上這混合精油,按摩使其滲入皮膚。
Il est interdit de pénétrer sur le chantier.
禁止
入工地。
La Commission pénètre en territoire inconnu et est confrontée à une formidable responsabilité.
委員會(huì)正在
入一個(gè)未知領(lǐng)域,面臨一項(xiàng)重大責(zé)任。
Le bêta-HCH peut pénétrer dans l'environnement par plusieurs voies.
乙型六氯環(huán)己烷排入環(huán)境的途徑有幾個(gè)。
Il est aussi arrivé que des militants palestiniens pénètrent dans les locaux de l'UNRWA.
此外,也
現(xiàn)了幾次巴勒斯坦戰(zhàn)斗人員
入近東救濟(jì)工程處房地的事件。
Toutefois, Singapour n'exige pas que les migrants pénètrent sur son territoire par des filières légales.
但是,新加坡確實(shí)要求移徙者通過(guò)合法渠道
入其領(lǐng)土。
L'alpha-HCH peut pénétrer dans l'environnement par plusieurs voies.
甲型六氯環(huán)乙烷
入環(huán)境的途徑多種多樣。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com