Il y a plusieurs fa?ons d'aborder le rapport.
有幾種式來處理這個報告。
Il y a plusieurs fa?ons d'aborder le rapport.
有幾種式來處理這個報告。
Il est donc difficile de savoir comment les aborder.
因此難以決定應(yīng)該如何處理這種口頭說明問題。
Permettez-moi à présent d'aborder la question du rapport.
現(xiàn)在我是否可談一談報告問題?
Ces problèmes ont été abordés aujourd'hui de manière spécifique par le Ministre.
部長今天具體地談到了這些問題。
Il convient à l'évidence d'aborder le problème des normes culturelles.
顯然,需要解決文化標(biāo)準(zhǔn)問題。
Comme je l'ai dit, la question du cycle sera abordée plus tard.
像我說的那樣,周期的問題將在晚些時討論。
Les questions de planification, de logement et d'abris sont à peine abordées.
城市規(guī)劃、住房問題幾乎沒有得到討論。
Importance signifie qu'ils aborderont les questions majeures concernant l'IED et le développement.
“重要性”是指議題應(yīng)當(dāng)反映外國直接投資與發(fā)展中的關(guān)鍵問題。
Toutefois, des divergences sur la manière d'aborder la question se sont fait jour.
然而,在如何處理這個問題面,各
顯然存在分歧。
La faisabilité et l'impact des solutions de remplacement des HCFC ont été abordés.
有一些討論涉及采用氟氯烴替代品的可行性和影響。
La question de la transparence a été abordée sous divers angles au cours du débat.
在討論中從不同角度討論了透明度問題。
Il serait peut-être bon que la Commission examine ces travaux lorsqu'elle abordera la question.
委員會在處理這一事項時可對他們的工作進(jìn)行有益的審查。
Les questions de santé et d'éducation sont également abordées, en particulier dans les zones rurales.
衛(wèi)生和教育的問題也得到了解決,尤其是在農(nóng)村地區(qū)。
Il a fait observer qu'il avait abordé le sujet dans trois perspectives qui se recoupaient.
他說到,他從三個重疊角度看待該專題。
Comme il a été indiqué au début, cette question ne sera que brièvement abordée.
正如本文件開首部分指出的,本文將簡單地談?wù)?/span>這一點。
En outre, je rappelle aux membres que l'Assemblée n'aborde pas le fond de cette question.
此外,還要提請各位成員注意,大會不是在討論這一項目的實質(zhì)內(nèi)容。
Le Programme d'action est un document politique qui n'aborde qu'une partie du problème.
作為一項政治文件,《行動綱領(lǐng)》只涉及到這個問題的一部分。
Ces deux aspects devront être abordés par les négociations.
這兩個面都需要在談判中處理。
Ces questions sont abordées ailleurs dans le présent rapport.
這些問題在本報告其他部分討論。
C'est un point qu'il nous faudra également aborder.
這也是我們需要處理的事情。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com