伊人影院2019,伊人久久大香线蕉综合直播,久久综合九色欧美综合狠狠,国产精品久久久久久久久kt,丁香六月婷婷,www.黄片视频在线观看com,精品一级毛片A久久久久

詞條糾錯(cuò)
X

toucher

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

toucher 常用詞TEF/TCF專四

音標(biāo):[tu∫e]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 toucher 的動(dòng)詞變位

v. t. dir.
1. 摸, 碰, 觸; 碰到, 觸及, 接觸:
toucher du doigt 用手指碰一下
toucher délicatement des fruits pour juger de leur maturité 輕輕地摸果子熟了
toucher la main à qn 和某人握手
toucher le porte (船舶)進(jìn)港靠岸
toucher le sol (飛機(jī))著陸
toucher le sol des deux épaules (摔角選手)兩肩觸地
ne pas toucher terre 腳不著地[喻]


2. 彈弄, 撥弄(樂(lè)器)
3. 打中, 擊中, 命中, 剌中:

toucher le but 命中目標(biāo)
toucher la cible 中靶
toucher qn à l'épaule 擊中某人肩膀
toucher au vif [轉(zhuǎn)]擊中要害, 觸及痛處


4. [轉(zhuǎn)](通過(guò)信、電話等)聯(lián)系:
Où peut-on vous toucher ? 在哪兒或跟你聯(lián)系上?
Je l'ai touché par téléphone. 我用電話跟他聯(lián)系上了。


5. [海][賓語(yǔ)省略]觸及水底, 觸及碼頭, 觸及他船
6. 領(lǐng)?。?/span>
toucher sa paye, toucher son salaire 領(lǐng)工資
toucher 80 yuans par mois 每月工資拿80元
toucher un chèque 兌現(xiàn)一張支票


7. 觸動(dòng), 感動(dòng):
Leur accueil chaleureux m'a profondément touché. 他們的熱烈歡迎使我深受感動(dòng)。
Nous sommes très touchés de votre sympathie. 你們的好意使我們十分感動(dòng)。


8. 及, 論及:
toucher un mot de qch à qn [今]向某人提一提某
Touchez-lui donc un mot de notre projet. 那么你向他提一提咱們的打算。


9. 和…毗鄰, 緊接, 緊靠:
Ma maison touche la v?tre. 我的房子緊靠著你的。

10 [轉(zhuǎn)]和…有親戚關(guān)系:
Il me touche de près. 他和我近親。

11. 涉及, 關(guān)系到:
Cela ne me touche point. 這和我毫無(wú)關(guān)系。

12. 用試金石驗(yàn)(金、銀)
13. toucher les b?ufs 趕牛


v. t. indir. (+ à)
1. 碰, 動(dòng), 接觸:
N'y touchez pas. 別碰它。
Voilà des mets auxquels on n'a pas touché. 這些菜沒(méi)有動(dòng)過(guò)。
Il n'a jamais touché à un volant. 他從未碰過(guò)汽車駕馭盤。 [即從未開(kāi)過(guò)汽車]
y toucher [舊]介入, 參與:un air de ne pas y toucher [領(lǐng)]毫不相干的樣子, 若無(wú)其的樣子


2. [輕快]改動(dòng), 動(dòng)手改變:
toucher aux règlements 改動(dòng)規(guī)章制度
Cette maison a été réparée, mais on n'a pas touché à la fa?ade. 這座房子已修過(guò), 但房子正面沒(méi)有動(dòng)。


3. 碰到, 觸及:
toucher au plafond 碰到天花板
toucher à un port ??磕掣?/span>

4. toucher au but 達(dá)到目標(biāo)
toucher au port 即將達(dá)到目的
toucher à sa fin, toucher à son terme 行將


5. 及, 涉及:
toucher à un problème délicat 涉及一個(gè)微妙的問(wèn)題

6. 和…毗鄰, 緊接, 緊靠:
A l'est, la Chine touche à la Corée. 中國(guó)東面和朝鮮接壤。

7. 關(guān)系到:
Cela touche à l'honneur de la patrie. 這關(guān)系到祖國(guó)的榮譽(yù)。

8. 近乎, 近似, 接近

se toucher v. pr.
1. 相毗鄰、邦町、鄰接
2. [數(shù)]相切:

Ces deux courbes se touchent. 這兩條曲線相切。

3. 互有相似之處

n. m.
1. 觸覺(jué)
2. 摸,觸

doux /rude au toucher 摸上去柔軟/粗糙

3. 【樂(lè)】觸鍵
avoir un toucher léger 觸鍵輕巧

4. 【醫(yī)】指檢
toucher rectal 直腸指檢

5. (物體給人的)手感,觸感
avoir le toucher de la soie 摸上去像絲綢


常見(jiàn)用法
cette histoire nous touche de près 這件與我們關(guān)系很大

聯(lián)想:
  • tater   v.t. 觸摸,用手探測(cè);試探,探測(cè);v.t.ind. 品嘗;嘗試,體驗(yàn)

近義詞:
aborder,  affecter,  apitoyer,  arriver,  atteindre,  attendrir,  blesser,  chavirer,  contact,  contacter,  désarmer,  empocher,  fléchir,  frapper,  gagner,  humaniser,  impressionner,  intéresser,  joindre,  jouer

toucher à: avoisiner,  confiner,  go?ter,  porter,  relever,  rouler,  écorner,  trait,  traiter,  changer,  entamer,  tater,  approcher,  arriver,  concerner,  prendre,  

反義詞:
débourser,  décaisser,  quitter,  indifférer,  endurcir,  froisser,  froissé,  manquer,  manqué,  reculer,  s'éloigner
聯(lián)想詞
percevoir覺(jué)察,出,辨出;caresser撫愛(ài),撫摸;bouger動(dòng);frotter涂;approcher移近,使靠近;frapper敲,打,拍;glisser滑,滑動(dòng),滑行 v.t. 悄悄地塞進(jìn);ressentir感覺(jué),感到,覺(jué)得;détacher解開(kāi),拆開(kāi);manipuler操作,使用,運(yùn)用;heurter碰撞;

Quand je vois ce chat, je veux vraiment toucher ses poils.

當(dāng)我到這只貓,我真的很想摸摸它的毛。

Je lui en toucherai deux mots demain au téléphone.

我明天跟他電話聯(lián)系。

Elle veut toucher le ciel.

她想要觸摸藍(lán)天。

Ses répliques ne touchent nullement le public .

她的答辯一點(diǎn)也沒(méi)贏得公眾的同情。

La soie est douce au toucher .

絲,一摸就知道。

Oui.Ce sont des mots qui me touchent au plus profond de moi-même.

的,些比涉及我自己更深地觸怒我的話。

Des habitations auraient également été touchées et les habitants de l'?le seraient en cours d'évacuation.

島上的居民受到了一定程度的波及并將撤離該島。

Comme il est très grand, il est forcé de se courber pour toucher la table.

由于實(shí)在太高了,姚明必須使勁兒哈腰才能接觸到乒乓球桌。

Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.

連圣物,櫥窗也被一一撫摸擁抱。

4, je ne toucherai plus un torchon; plus un casserole!

我再也不用抹布和平底鍋了!

Charlotte Corday parle d'une voix enfantine, mais ses répliques ne touchent nullement le public.

夏洛特·科黛講話吋滿口稚氣。然而,她的答辯卻并未贏得在場(chǎng)公眾的同情。

Ta letter m’a a la fois touchée et laissée un peu perplexe.

親愛(ài)的Agnes,你的來(lái)信讓我既感動(dòng)又迷惑。

Et la seule fois qu'il touchait la terre, c'etait le jour de sa mort!!!

一旦它碰到了大地,那一天就它死亡的日子!

Les paumes doivent être aussi proches que possible, sans pour autant se toucher .

手掌應(yīng)該盡量靠近,但不能互相碰到

Ce sont des mots qui me touchent au plus profond de moi.

(除了觸及我還觸及了其他人)。

Ils ne touchaient plus ce sujet de tout 1'après-midi.

他們整個(gè)下午都不再接觸此問(wèn)題。

J'étais très touchée par tous les réconforts de mes chers amis lors de ma depression.

我非常感激在我心情低落時(shí),朋友們給我的安慰。

L'usage de l'eau-usines touchées par des catastrophes naturelles, la pollution-free.

采用天然水碓擊打而成,無(wú)污染。

Vous touchez du doigt le point essentiel.

您把要點(diǎn)給指出來(lái)了。

Mais nous savons bien qu’elles ne touchent guère les c?urs.

,我們很清楚這很少會(huì)觸及我們的心靈。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 toucher 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。